Разговорник

ad МэшIокум   »   mr ट्रेनमध्ये

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

३४ [चौतीस]

34 [Cautīsa]

ट्रेनमध्ये

ṭrēnamadhyē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? ह---र---न-ा-----र---आ-- का? ही ब_____ ट्__ आ_ का_ ह- ब-्-ि-स-ठ- ट-र-न आ-े क-? --------------------------- ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का? 0
ṭ--n-m-dh-ē ṭ__________ ṭ-ē-a-a-h-ē ----------- ṭrēnamadhyē
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? ह- ट्रेन क-ी-सु-ते? ही ट्__ क_ सु___ ह- ट-र-न क-ी स-ट-े- ------------------- ही ट्रेन कधी सुटते? 0
ṭ--na--dh-ē ṭ__________ ṭ-ē-a-a-h-ē ----------- ṭrēnamadhyē
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? ट-र-न --्लिन----ध- -े-े? ट्__ ब____ क_ ये__ ट-र-न ब-्-ि-ल- क-ी य-त-? ------------------------ ट्रेन बर्लिनला कधी येते? 0
hī ba--i---āṭ-ī-ṭrēna-ā----ā? h_ b___________ ṭ____ ā__ k__ h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-? ----------------------------- hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? मा- --ा- म- प-ढे-ज-ऊ---? मा_ क__ मी पु_ जा_ का_ म-फ क-ा- म- प-ढ- ज-ऊ क-? ------------------------ माफ करा, मी पुढे जाऊ का? 0
h---a---n--āṭ---ṭr-n--------? h_ b___________ ṭ____ ā__ k__ h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-? ----------------------------- hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. मल--व---- ह- सीट -ाझी--हे. म_ वा__ ही सी_ मा_ आ__ म-ा व-ट-े ह- स-ट म-झ- आ-े- -------------------------- मला वाटते ही सीट माझी आहे. 0
hī -----na----ī ṭ-ē---āh- --? h_ b___________ ṭ____ ā__ k__ h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-? ----------------------------- hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. मला वा-त- -ी-आपण माझ-या---ट--------------य- आ-ात. म_ वा__ की आ__ मा__ सी___ ब__ / ब___ आ___ म-ा व-ट-े क- आ-ण म-झ-य- स-ट-र ब-ल- / ब-ल-य- आ-ा-. ------------------------------------------------- मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात. 0
Hī ṭ-ēna-kad-ī-suṭ-t-? H_ ṭ____ k____ s______ H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-? ---------------------- Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? स-ल--र--- क-ठ- आ--? स्_____ कु_ आ__ स-ल-प-क-च क-ठ- आ-े- ------------------- स्लीपरकोच कुठे आहे? 0
Hī-ṭr--a ka----s-ṭ--ē? H_ ṭ____ k____ s______ H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-? ---------------------- Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. स-ल---कोच--्------ा-शे-टी आ--. स्_____ ट्____ शे__ आ__ स-ल-प-क-च ट-र-न-्-ा श-व-ी आ-े- ------------------------------ स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे. 0
H--ṭr------d-ī-s--a-ē? H_ ṭ____ k____ s______ H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-? ---------------------- Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. आण----जन--न ------ह-- –---रु----ला. आ_ भो____ कु_ आ__ – सु_____ आ-ि भ-ज-य-न क-ठ- आ-े- – स-र-व-त-ल-. ----------------------------------- आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला. 0
Ṭ-ē-a ba-l-nalā kadh---ēt-? Ṭ____ b________ k____ y____ Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-? --------------------------- Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? म- ख--ी--ोपू-श-तो ----त- --? मी खा_ झो_ श__ / श__ का_ म- ख-ल- झ-प- श-त- / श-त- क-? ---------------------------- मी खाली झोपू शकतो / शकते का? 0
Ṭrē-a--------lā-k--h--yē-ē? Ṭ____ b________ k____ y____ Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-? --------------------------- Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? म----्ये झो------ो --श-ते क-? मी म__ झो_ श__ / श__ का_ म- म-्-े झ-प- श-त- / श-त- क-? ----------------------------- मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का? 0
Ṭrē-- -a--i--lā-k--h--y-tē? Ṭ____ b________ k____ y____ Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-? --------------------------- Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? मी -र-झोप- श------शकते-का? मी व_ झो_ श__ / श__ का_ म- व- झ-प- श-त- / श-त- क-? -------------------------- मी वर झोपू शकतो / शकते का? 0
Mā----k-rā, -- pu-hē--ā'ū kā? M____ k____ m_ p____ j___ k__ M-p-a k-r-, m- p-ḍ-ē j-'- k-? ----------------------------- Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? आ-ण-सीमेवर कध--पो--चणा-? आ__ सी___ क_ पो_____ आ-ण स-म-व- क-ी प-ह-च-ा-? ------------------------ आपण सीमेवर कधी पोहोचणार? 0
M--- --ṭ-tē--- ---a-mā--- ---. M___ v_____ h_ s___ m____ ā___ M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē- ------------------------------ Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? ब-्ल--------च--ा------साला--ित- व----ा---? ब_________ प्____ कि_ वे_ ला___ ब-्-ि-प-्-ं-च-य- प-र-ा-ा-ा क-त- व-ळ ल-ग-ो- ------------------------------------------ बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो? 0
Ma-ā ---a-- -- -īṭ- ------ā-ē. M___ v_____ h_ s___ m____ ā___ M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē- ------------------------------ Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
МэшIокур къэгужъуа? ट--े- उ-ि-ा--ा-त आहे-क-? ट्__ उ__ चा__ आ_ का_ ट-र-न उ-ि-ा च-ल- आ-े क-? ------------------------ ट्रेन उशिरा चालत आहे का? 0
Malā v--at--h- -ī-a-m--hī----. M___ v_____ h_ s___ m____ ā___ M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē- ------------------------------ Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
Узэджэн горэ уиIа? आपल्य---ळ -ाचण्-ासाठी का-- आहे क-? आ______ वा_____ का_ आ_ का_ आ-ल-य-ज-ळ व-च-्-ा-ा-ी क-ह- आ-े क-? ---------------------------------- आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का? 0
Ma-- vāṭatē -ī-----a-m-jhy--sī-ava-a-b-s-----bas-l-ā ā-ā--. M___ v_____ k_ ā____ m_____ s_______ b______ b______ ā_____ M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a- ----------------------------------------------------------- Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? इथे खाण्-ा-पि-्----ठी-काही म-ळू -----का? इ_ खा________ का_ मि_ श__ का_ इ-े ख-ण-य---ि-्-ा-ा-ी क-ह- म-ळ- श-त- क-? ---------------------------------------- इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का? 0
M----vāṭ----k- āpaṇa--ā-hyā --ṭa-a-- bas--ā- --s-lyā-āhā-a. M___ v_____ k_ ā____ m_____ s_______ b______ b______ ā_____ M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a- ----------------------------------------------------------- Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. आपण मला-- --जता---वाल क-? आ__ म_ ७ वा__ उ___ का_ आ-ण म-ा ७ व-ज-ा उ-व-ल क-? ------------------------- आपण मला ७ वाजता उठवाल का? 0
M-l- v--a-ē-k--ā---a -ājh-ā-s-ṭ--ara----a--/-ba-al-ā-āh---. M___ v_____ k_ ā____ m_____ s_______ b______ b______ ā_____ M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a- ----------------------------------------------------------- Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -