Разговорник

ad Къалэм   »   mr शहरात

25 [тIокIырэ тфырэ]

Къалэм

Къалэм

२५ [पंचवीस]

25 [Pan̄cavīsa]

शहरात

śaharāta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. म-ा--्टेश-ला-ज-य-- आ-े. म_ स्____ जा__ आ__ म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े- ----------------------- मला स्टेशनला जायचे आहे. 0
ś-ha-āta ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. मल---ि---त-ाव---ाय-े--ह-. म_ वि______ जा__ आ__ म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े- ------------------------- मला विमानतळावर जायचे आहे. 0
ś-h-r--a ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. मला-शह-ाच--ा म-्य-र्---ठ-क--- -ायचे -हे. म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__ म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े- ---------------------------------------- मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे. 0
ma-ā--ṭ---------āya----hē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? मी -्---नल--क-- /---ी ज--? मी स्____ क_ / क_ जा__ म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ- -------------------------- मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ? 0
ma-- ------alā -āya-- -h-. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? मी-व--ा--ळा-र---ा-/-कशी जाऊ? मी वि______ क_ / क_ जा__ म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ- ---------------------------- मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ? 0
malā---ēśan-lā-jāya-ē---ē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? मी -ह-----ा -ध्---्त- ---ा-- कस--/---- जाऊ? मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__ म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ- ------------------------------------------- मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ? 0
M----vim-n-t--āvara jāyac- -hē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Такси сищыкIагъ. म-ा-ए- -ॅ---ी-पाह---. म_ ए_ टॅ__ पा___ म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-. --------------------- मला एक टॅक्सी पाहिजे. 0
Ma-ā v-m--ataḷ-v-r--j-y-c--āhē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Къалэм икартэ сищыкIагъ. म-- शह-ाच- नकाश- ------. म_ श___ न__ पा___ म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-. ------------------------ मला शहराचा नकाशा पाहिजे. 0
M-l--vim---t-ḷāv-ra--ā--cē--hē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Сэ хьакIэщ сыфай. म-- ----ॉटे----ह-जे. म_ ए_ हॉ__ पा___ म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-. -------------------- मला एक हॉटेल पाहिजे. 0
Mal- -a---ācy-----hy--art---h------jā-acē āh-. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. म----क-गा---भाड-य-ने -्---च----े. म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__ म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------- मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे. 0
M-l--ś--ar-c-- --d-yavar-ī -hikāṇ--jā-a-ē-ā-ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Мыр сикредит карт. हे---झे -्रे----क--्- आ--. हे मा_ क्___ का__ आ__ ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े- -------------------------- हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे. 0
Malā-ś----ā-yā--ad-ya-a--- -----ṇ---āy--- āh-. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Мыхэр сиправэх. ह--म-झ-----ाना आ--. हा मा_ प___ आ__ ह- म-झ- प-व-न- आ-े- ------------------- हा माझा परवाना आहे. 0
Mī s-ē---a-ā---s-/--a-- ----? M_ s________ k____ k___ j____ M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-? ----------------------------- Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? श-रा- ब-ण-य--ा--- -ाय आ-े? श___ ब______ का_ आ__ श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े- -------------------------- शहरात बघण्यासारखे काय आहे? 0
Mī-v-m-na----vara-k-s-- k--ī-----? M_ v_____________ k____ k___ j____ M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-? ---------------------------------- Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
Къэлэжъым шъукIу. आप- श-र---य- ---्या--ागाला -ेट -्--. आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__ आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-. ------------------------------------ आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या. 0
Mī--a-ar-cy- m---ya--rt- ṭh-kāṇ---a-ā- -aś- jā--? M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____ M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-? ------------------------------------------------- Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
Къалэр къызэпэшъуплъыхь. आ-ण श-----शनाल- -ा. आ__ श_______ जा_ आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-. ------------------- आपण शहरदर्शनाला जा. 0
M-lā-ēka --ks-------ē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
КъухьэуцупIэм шъукIу. आपण-बंदरावर--ा. आ__ बं____ जा_ आ-ण ब-द-ा-र ज-. --------------- आपण बंदरावर जा. 0
M--- --- ṭĕ-----ā--jē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. आ-- बंदर--्शन-क--. आ__ बं______ क__ आ-ण ब-द-द-्-न क-ा- ------------------ आपण बंदरदर्शन करा. 0
Malā ēk--ṭ------ā-i-ē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? या-च्-- व-----िक-- बघ--य--ा-ख-य- -----जागा--ह-----? यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_ य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-? --------------------------------------------------- यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का? 0
M--ā-śahar--- na--ś--p----ē. M___ ś_______ n_____ p______ M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-. ---------------------------- Malā śaharācā nakāśā pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -