Разговорник

ad Таксиим   »   mr टॅक्सीमध्ये

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

३८ [अडोतीस]

38 [Aḍōtīsa]

टॅक्सीमध्ये

ṭĕksīmadhyē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. कृप-ा ए--ट-क्-ी-ब-लवा. कृ__ ए_ टॅ__ बो___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा- ---------------------- कृपया एक टॅक्सी बोलवा. 0
ṭ---ī-a-h-ē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? स-ट-श--र्य-त--ाण--ास--ी -ित- --डे-आक--ण--? स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____ स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- ------------------------------------------ स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
ṭĕksī--dh-ē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? व--ानतळाप---ंत --ण्यास-ठ--क----भा-- आ-ार--र? वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____ व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- -------------------------------------------- विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
kr̥p-y- ēk- -ĕk-ī b-la--. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
ЗанкIэу, хъущтмэ. कृ--ा -रळ प-ढे चल-. कृ__ स__ पु_ च__ क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा- ------------------- कृपया सरळ पुढे चला. 0
kr---yā -ka -------ō-av-. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. कृपय--इ-----उ-वी-ड- -ळा. कृ__ इ___ उ____ व__ क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा- ------------------------ कृपया इकडून उजवीकडे वळा. 0
kr̥---ā--k- ṭ-ksī bō--v-. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. कृ-य--त-य- कोप-याक-ू--डा-ीकड--व--. कृ__ त्_ को______ डा___ व__ क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा- ---------------------------------- कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा. 0
S---a--p---an-a -ā-yā-ā--ī-ki-ī -hā-- ā------r-? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Сэ сэгузажъо. मी -ा-त आ--. मी घा__ आ__ म- घ-ई- आ-े- ------------ मी घाईत आहे. 0
S-ē--na-a-ya-t- ---yāsāṭh- kit------ē-ā-ā-a-āra? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Сэ уахътэ сиI. आ---ा --- सवंड आ-े. आ__ म_ स__ आ__ आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े- ------------------- आत्ता मला सवंड आहे. 0
S-ē---a---ya-t---ā-yās--hī ---- -h-ḍ--ākā-a-ā--? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. कृ-य----ू चा--ा. कृ__ ह_ चा___ क-प-ा ह-ू च-ल-ा- ---------------- कृपया हळू चालवा. 0
Vimā-ataḷ-par----a jā-----ṭ-ī--itī-bhāḍ- -kā-aṇā--? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. कृप---इथ- थ--बा. कृ__ इ_ थां__ क-प-ा इ-े थ-ं-ा- ---------------- कृपया इथे थांबा. 0
V-m---taḷāparya-ta--āṇyā-ā--ī ki-- bhā-ē-āk---ṇ-r-? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. कृ--ा-क्षण-र-थ-ं-ा. कृ__ क्____ थां__ क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------------- कृपया क्षणभर थांबा. 0
V-m-n---ḷ-pary--ta---ṇ-ā-ā--ī--itī-bh------āraṇ---? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. म---गे- प-त-य---.----े--. मी ल__ प__ ये__ / ये__ म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-. ------------------------- मी लगेच परत येतो. / येते. 0
K-̥pay- sar--- p---ē c--ā. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. कृप---म----ा-----्--. कृ__ म_ पा__ द्__ क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-. --------------------- कृपया मला पावती द्या. 0
Kr-pa---sa-aḷa pu--ē---lā. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
Жъгъэй сиIэп. म--्य---ळ -ुट--े प-स--न-ह-त. मा_____ सु__ पै_ ना___ म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त- ---------------------------- माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत. 0
Kr-p-y- s----- --ḍ-ē cal-. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. ठीक--हे---ा--ले-े -ै-े -े-ा-त-म्-ी. ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___ ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-. ----------------------------------- ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही. 0
Kr̥-ayā ---ḍū-- -ja-ī--ḍē v-ḷ-. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
Мы адресым сыщ. म-ा ------त्----वर -े-न--ला. म_ ह्_ प_____ घे__ च__ म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला. 0
Kr--ay----a-ūna ujavīk----v--ā. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. मला----्य--ह-ट--व- -े----ला. म_ मा__ हॉ____ घे__ च__ म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला. 0
Kr-pay- i-aḍū-a-u--vī--ḍē v-ḷ-. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. मल- स-ुद-रक--ा----र -े-न चल-. म_ स_________ घे__ च__ म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा- ----------------------------- मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला. 0
K--pay----- ---a--āk--ūna ḍ-vī-aḍē v--ā. K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____ K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------------------- Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -