Разговорник

ad Таксиим   »   et Taksos

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [kolmkümmend kaheksa]

Taksos

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. Kuts-g- p--u- -ak--. K______ p____ t_____ K-t-u-e p-l-n t-k-o- -------------------- Kutsuge palun takso. 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Mis maksa- si-t----g-j-a-ani? M__ m_____ s___ r____________ M-s m-k-a- s-i- r-n-i-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit rongijaamani? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? M-- --ksab--iit--enn--aa-ani? M__ m_____ s___ l____________ M-s m-k-a- s-i- l-n-u-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit lennujaamani? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. Pa-u- ot-e. P____ o____ P-l-n o-s-. ----------- Palun otse. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. Pal-n siit -a--mal-. P____ s___ p________ P-l-n s-i- p-r-m-l-. -------------------- Palun siit paremale. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. Pal-n se-l--nu----- ----k---. P____ s____ n______ v________ P-l-n s-a-t n-r-a-t v-s-k-l-. ----------------------------- Palun sealt nurgalt vasakule. 0
Сэ сэгузажъо. M-- -n-kii-e. M__ o_ k_____ M-l o- k-i-e- ------------- Mul on kiire. 0
Сэ уахътэ сиI. M-l on -e-a. M__ o_ a____ M-l o- a-g-. ------------ Mul on aega. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Sõ--k---a-u- aeg-a--ma--. S_____ p____ a___________ S-i-k- p-l-n a-g-a-e-a-t- ------------------------- Sõitke palun aeglasemalt. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. P-a--ge---in,---lu-. P______ s____ p_____ P-a-u-e s-i-, p-l-n- -------------------- Peatuge siin, palun. 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. O-da-e --l-n--k--h-t-. O_____ p____ ü__ h____ O-d-k- p-l-n ü-s h-t-. ---------------------- Oodake palun üks hetk. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. Ma o--- -ohe -a----. M_ o___ k___ t______ M- o-e- k-h- t-g-s-. -------------------- Ma olen kohe tagasi. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Palu--andke mu-l- kvii-un-. P____ a____ m____ k________ P-l-n a-d-e m-l-e k-i-t-n-. --------------------------- Palun andke mulle kviitung. 0
Жъгъэй сиIэп. Mul ei o-e--e------. M__ e_ o__ p________ M-l e- o-e p-e-r-h-. -------------------- Mul ei ole peenraha. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Nii-so--b,-ü--jää----n t-i--. N__ s_____ ü_______ o_ t_____ N-i s-b-b- ü-e-ä-n- o- t-i-e- ----------------------------- Nii sobib, ülejäänu on teile. 0
Мы адресым сыщ. Vi-g--mi-d ---lele-a----s--l-. V____ m___ s______ a__________ V-i-e m-n- s-l-e-e a-d-e-s-l-. ------------------------------ Viige mind sellele aadressile. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. Viige-------- -ot----. V____ m___ m_ h_______ V-i-e m-n- m- h-t-l-i- ---------------------- Viige mind mu hotelli. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. V-i-e m-n---a-da. V____ m___ r_____ V-i-e m-n- r-n-a- ----------------- Viige mind randa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -