Разговорник

ad Урыгъозэн   »   et Orienteerumine

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? K-s a-u- -ur--tiinf-? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? Ka- ---- -lek- -u-l--l-nn--aa-ti? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? Kas------s-ab h--elli-----re-er--e--d-? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Къэлэжъыр тыдэ щыI? Ku-----b v--al--n? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Чылысыр тыдэ щыI? K-s-asub-k-t--raa-? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Музеир тыдэ щыI? K---a-ub -u-s--m? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Kus--s--b--o----rke osta? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? K-s- s-a- l-l-i--s-a? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Kust s--- ---dup---t-id o-t-? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? Kus ---b-sa---? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Бэдзэрыр тыдэ щыI? K-s-a------rg? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Къэлэсэраир тыдэ щыI? Kus --u- los-? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? M--la- eksku-sio-- a-g--? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Mi-la--eks-------n -õppeb? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? K-- k----e--k--si-o-------b? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ma s-ov-ksi- gi--i- k-s-rä-g-b-saks- ke---. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. M--s--v-k-in ----i, k-- ------ -ta-l-a-kee--. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ma soo--k-in-gi-d-, kes --ä-ib--ra--s-se-ke-lt. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -