Разговорник

ad Урыгъозэн   »   cs Orientace

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Kde--e-t-ris--ck--info----n- kanc-l-ř? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? Můž--e -i --- p--n----ta? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? J- --dy-mož-- r-ze-v--a- -o-e-? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
Къэлэжъыр тыдэ щыI? Kd---e-s-a-é--ě-t-? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
Чылысыр тыдэ щыI? Kde -e -a---rála? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
Музеир тыдэ щыI? K-e--e-n-c---- m---um? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Kde-je m---é koupit --á---? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? K-e--- m-ž-é-k-up-t k--tin-? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? K-- j---ož-é-ko-pi--j-z-e-k-? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? K-- -e pří---v? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
Бэдзэрыр тыдэ щыI? K-- j- -r---ce? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
Къэлэсэраир тыдэ щыI? Kde j- ---ek? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? Kd--za--n- p----ídk-? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? K-y ---č- -- --oh--dk-? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? J-k-dl--h--t-v-------oh--d-a? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. C-ci-p--vod-e- --er- -l--í--ěm-c-y. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ch-- p-ů---c---k-erý-m-uví-----sk-. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. C-ci-p----dc-, který -l--- -ran-ouz--y. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -