Разговорник

ad МэшIокум   »   el Στο τρένο

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [τριάντα τέσσερα]

34 [triánta téssera]

Στο τρένο

Sto tréno

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Αυ-ό---να- το-τ-ένο γ-- Βερ-λί-ο; Α___ ε____ τ_ τ____ γ__ Β________ Α-τ- ε-ν-ι τ- τ-έ-ο γ-α Β-ρ-λ-ν-; --------------------------------- Αυτό είναι το τρένο για Βερολίνο; 0
Sto--réno S__ t____ S-o t-é-o --------- Sto tréno
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Πότ- ---χ-----τ- τ-έ-ο; Π___ α_______ τ_ τ_____ Π-τ- α-α-ω-ε- τ- τ-έ-ο- ----------------------- Πότε αναχωρεί το τρένο; 0
S---tr--o S__ t____ S-o t-é-o --------- Sto tréno
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Π--ε ---νε--------ν- σ-- --ρο-ίν-; Π___ φ_____ τ_ τ____ σ__ Β________ Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-ο Β-ρ-λ-ν-; ---------------------------------- Πότε φτάνει το τρένο στο Βερολίνο; 0
A-tó---na- to tré-o g---B-r-----? A___ e____ t_ t____ g__ B________ A-t- e-n-i t- t-é-o g-a B-r-l-n-? --------------------------------- Autó eínai to tréno gia Berolíno?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? Με-σ---ω--ίτ-- μπ-ρώ-ν---εράσ-; Μ_ σ__________ μ____ ν_ π______ Μ- σ-γ-ω-ε-τ-, μ-ο-ώ ν- π-ρ-σ-; ------------------------------- Με συγχωρείτε, μπορώ να περάσω; 0
Au-ó eín----o-t--no-g-a--er-lí--? A___ e____ t_ t____ g__ B________ A-t- e-n-i t- t-é-o g-a B-r-l-n-? --------------------------------- Autó eínai to tréno gia Berolíno?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Ν---ζ--πως αυτ---ίν-- ---έση μ-υ. Ν_____ π__ α___ ε____ η θ___ μ___ Ν-μ-ζ- π-ς α-τ- ε-ν-ι η θ-σ- μ-υ- --------------------------------- Νομίζω πως αυτή είναι η θέση μου. 0
A--ó-e---i-t- tréno g-- -e--lí-o? A___ e____ t_ t____ g__ B________ A-t- e-n-i t- t-é-o g-a B-r-l-n-? --------------------------------- Autó eínai to tréno gia Berolíno?
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Ν---ζω--ως -ά-ε-----την ---η μ--. Ν_____ π__ κ______ σ___ θ___ μ___ Ν-μ-ζ- π-ς κ-θ-σ-ε σ-η- θ-σ- μ-υ- --------------------------------- Νομίζω πως κάθεστε στην θέση μου. 0
Pót--an-c---eí--- -r---? P___ a________ t_ t_____ P-t- a-a-h-r-í t- t-é-o- ------------------------ Póte anachōreí to tréno?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? Πού -ί-α--- κ-----αξα; Π__ ε____ η κ_________ Π-ύ ε-ν-ι η κ-ι-ά-α-α- ---------------------- Πού είναι η κλινάμαξα; 0
Pó-e a-------í -o--r--o? P___ a________ t_ t_____ P-t- a-a-h-r-í t- t-é-o- ------------------------ Póte anachōreí to tréno?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. Η-κλ-ν--αξα --ν-ι-στο-πίσω----ος-τ-υ τρέ-ο-. Η κ________ ε____ σ__ π___ μ____ τ__ τ______ Η κ-ι-ά-α-α ε-ν-ι σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ τ-έ-ο-. -------------------------------------------- Η κλινάμαξα είναι στο πίσω μέρος του τρένου. 0
P----anach-reí ------no? P___ a________ t_ t_____ P-t- a-a-h-r-í t- t-é-o- ------------------------ Póte anachōreí to tréno?
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. Κ-ι-π-- ----ι--ο---τ-ατόρ---τ-υ τ--ν-υ------ο μπ-οστ-νό μέ-ο-. Κ__ π__ ε____ τ_ ε_________ τ__ τ______ – Σ__ μ________ μ_____ Κ-ι π-ύ ε-ν-ι τ- ε-τ-α-ό-ι- τ-υ τ-έ-ο-; – Σ-ο μ-ρ-σ-ι-ό μ-ρ-ς- -------------------------------------------------------------- Και πού είναι το εστιατόριο του τρένου; – Στο μπροστινό μέρος. 0
P-t--p-tá--i-t--t-én---t--------no? P___ p______ t_ t____ s__ B________ P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-o B-r-l-n-? ----------------------------------- Póte phtánei to tréno sto Berolíno?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Μ--ρ--να-----η-ώ --τω; Μ____ ν_ κ______ κ____ Μ-ο-ώ ν- κ-ι-η-ώ κ-τ-; ---------------------- Μπορώ να κοιμηθώ κάτω; 0
P-----ht--ei -- ---n--s-----rol-no? P___ p______ t_ t____ s__ B________ P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-o B-r-l-n-? ----------------------------------- Póte phtánei to tréno sto Berolíno?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Μπ--- να ---μ-θώ-σ--- -έσ-; Μ____ ν_ κ______ σ___ μ____ Μ-ο-ώ ν- κ-ι-η-ώ σ-η- μ-σ-; --------------------------- Μπορώ να κοιμηθώ στην μέση; 0
Pót---htáne------ré-o s-- B-r--í--? P___ p______ t_ t____ s__ B________ P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-o B-r-l-n-? ----------------------------------- Póte phtánei to tréno sto Berolíno?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Μ------α κ---η-- --νω; Μ____ ν_ κ______ π____ Μ-ο-ώ ν- κ-ι-η-ώ π-ν-; ---------------------- Μπορώ να κοιμηθώ πάνω; 0
M- sy-chōre-t----porṓ-na --rás-? M_ s___________ m____ n_ p______ M- s-n-h-r-í-e- m-o-ṓ n- p-r-s-? -------------------------------- Me synchōreíte, mporṓ na perásō?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Πότ----ά--υμε στ---ύν-ρα; Π___ φ_______ σ__ σ______ Π-τ- φ-ά-ο-μ- σ-α σ-ν-ρ-; ------------------------- Πότε φτάνουμε στα σύνορα; 0
M- --nc-ōr-íte, m-o-- n- per--ō? M_ s___________ m____ n_ p______ M- s-n-h-r-í-e- m-o-ṓ n- p-r-s-? -------------------------------- Me synchōreíte, mporṓ na perásō?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Πό---δ-αρ--ί-το--αξ-----έ-ρ- -- -ε--λ--ο; Π___ δ______ τ_ τ_____ μ____ τ_ Β________ Π-σ- δ-α-κ-ί τ- τ-ξ-δ- μ-χ-ι τ- Β-ρ-λ-ν-; ----------------------------------------- Πόσο διαρκεί το ταξίδι μέχρι το Βερολίνο; 0
M--s-n-hōr-ít-- --or- na perás-? M_ s___________ m____ n_ p______ M- s-n-h-r-í-e- m-o-ṓ n- p-r-s-? -------------------------------- Me synchōreíte, mporṓ na perásō?
МэшIокур къэгужъуа? Το -ρ--- --ει καθυστέρησ-; Τ_ τ____ έ___ κ___________ Τ- τ-έ-ο έ-ε- κ-θ-σ-έ-η-η- -------------------------- Το τρένο έχει καθυστέρηση; 0
No-í-- -ō--a--ḗ e-n-----thésē-m-u. N_____ p__ a___ e____ ē t____ m___ N-m-z- p-s a-t- e-n-i ē t-é-ē m-u- ---------------------------------- Nomízō pōs autḗ eínai ē thésē mou.
Узэджэн горэ уиIа? Έχετ--κάτι -- δια--σ---; Έ____ κ___ ν_ δ_________ Έ-ε-ε κ-τ- ν- δ-α-ά-ε-ε- ------------------------ Έχετε κάτι να διαβάσετε; 0
N----ō pō- --t- e--a- ē--h--ē--o-. N_____ p__ a___ e____ ē t____ m___ N-m-z- p-s a-t- e-n-i ē t-é-ē m-u- ---------------------------------- Nomízō pōs autḗ eínai ē thésē mou.
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Μπο--- -αν-ίς--α φ--ι-κ-ι -- πι-ι κ-τ---δώ; Μ_____ κ_____ ν_ φ___ κ__ ν_ π___ κ___ ε___ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- φ-ε- κ-ι ν- π-ε- κ-τ- ε-ώ- ------------------------------------------- Μπορεί κανείς να φάει και να πιει κάτι εδώ; 0
N---z- -----utḗ-e--ai-ē-th-sē-m-u. N_____ p__ a___ e____ ē t____ m___ N-m-z- p-s a-t- e-n-i ē t-é-ē m-u- ---------------------------------- Nomízō pōs autḗ eínai ē thésē mou.
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. Μ---υπν----σ-- πα-ακ-λ- --ι- 7-0-; Μ_ ξ______ σ__ π_______ σ___ 7____ Μ- ξ-π-ά-ε σ-ς π-ρ-κ-λ- σ-ι- 7-0-; ---------------------------------- Με ξυπνάτε σας παρακαλώ στις 7:00; 0
N-mí-----s ---h-s-e-s--- ----ē -ou. N_____ p__ k_______ s___ t____ m___ N-m-z- p-s k-t-e-t- s-ē- t-é-ē m-u- ----------------------------------- Nomízō pōs kátheste stēn thésē mou.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -