Разговорник

ad ЕджапIэм   »   el Στο σχολείο

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [τέσσερα]

4 [téssera]

Στο σχολείο

Sto scholeío

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Тэдэ тыщыI? Πού ε-μ-στε; Π__ ε_______ Π-ύ ε-μ-σ-ε- ------------ Πού είμαστε; 0
Poú -í--s--? P__ e_______ P-ú e-m-s-e- ------------ Poú eímaste?
Тэ еджапIэм тыщыI. Ε-μα--ε---- σχο-ε-ο. Ε______ σ__ σ_______ Ε-μ-σ-ε σ-ο σ-ο-ε-ο- -------------------- Είμαστε στο σχολείο. 0
Eí--ste s-o sc-o--í-. E______ s__ s________ E-m-s-e s-o s-h-l-í-. --------------------- Eímaste sto scholeío.
Тэ урокхэр тиIэх. Έ-ο-με μ--ημ-. Έ_____ μ______ Έ-ο-μ- μ-θ-μ-. -------------- Έχουμε μάθημα. 0
É--o--e--á--ē-a. É______ m_______ É-h-u-e m-t-ē-a- ---------------- Échoume máthēma.
Мыхэр кIэлэеджакIох. Α-το---ίν-- ο- --θ-τ-ς. Α____ ε____ ο_ μ_______ Α-τ-ί ε-ν-ι ο- μ-θ-τ-ς- ----------------------- Αυτοί είναι οι μαθητές. 0
A--oí-eí--- oi m----t-s. A____ e____ o_ m________ A-t-í e-n-i o- m-t-ē-é-. ------------------------ Autoí eínai oi mathētés.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). Αυτ---ί-αι-η---σ--λα. Α___ ε____ η δ_______ Α-τ- ε-ν-ι η δ-σ-ά-α- --------------------- Αυτή είναι η δασκάλα. 0
A--- -ínai-- d----la. A___ e____ ē d_______ A-t- e-n-i ē d-s-á-a- --------------------- Autḗ eínai ē daskála.
Мыр класс. Α--ή ε-ναι η-τ---. Α___ ε____ η τ____ Α-τ- ε-ν-ι η τ-ξ-. ------------------ Αυτή είναι η τάξη. 0
Autḗ e-nai-- t---. A___ e____ ē t____ A-t- e-n-i ē t-x-. ------------------ Autḗ eínai ē táxē.
Сыда тшIэрэр? Τι-κ-ν-υμ-; Τ_ κ_______ Τ- κ-ν-υ-ε- ----------- Τι κάνουμε; 0
Ti -á-o---? T_ k_______ T- k-n-u-e- ----------- Ti kánoume?
Тэ теджэ. Μαθ---ο-μ-. Μ__________ Μ-θ-ί-ο-μ-. ----------- Μαθαίνουμε. 0
M-tha--o-m-. M___________ M-t-a-n-u-e- ------------ Mathaínoume.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. Μ-θα-νο-με-μ-----ώσ--. Μ_________ μ__ γ______ Μ-θ-ί-ο-μ- μ-α γ-ώ-σ-. ---------------------- Μαθαίνουμε μία γλώσσα. 0
Mat-aí--u---m---gl--s-. M__________ m__ g______ M-t-a-n-u-e m-a g-ṓ-s-. ----------------------- Mathaínoume mía glṓssa.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. Εγ--μα-α--ω-----ικά. Ε__ μ______ α_______ Ε-ώ μ-θ-ί-ω α-γ-ι-ά- -------------------- Εγώ μαθαίνω αγγλικά. 0
E-ṓ--a-haín- --g-ik-. E__ m_______ a_______ E-ṓ m-t-a-n- a-g-i-á- --------------------- Egṓ mathaínō angliká.
О испаныбзэр зэогъашIэ. Εσ- μαθαί-ε---ι-------. Ε__ μ________ ι________ Ε-ύ μ-θ-ί-ε-ς ι-π-ν-κ-. ----------------------- Εσύ μαθαίνεις ισπανικά. 0
E----athaín--s-isp---k-. E__ m_________ i________ E-ý m-t-a-n-i- i-p-n-k-. ------------------------ Esý mathaíneis ispaniká.
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. Αυ-ό- --θ-ί-ε---ερμανικά. Α____ μ_______ γ_________ Α-τ-ς μ-θ-ί-ε- γ-ρ-α-ι-ά- ------------------------- Αυτός μαθαίνει γερμανικά. 0
Autó- ma--aí--- --r-a----. A____ m________ g_________ A-t-s m-t-a-n-i g-r-a-i-á- -------------------------- Autós mathaínei germaniká.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. Εμείς---θ-ί-ου-ε---λλικά. Ε____ μ_________ γ_______ Ε-ε-ς μ-θ-ί-ο-μ- γ-λ-ι-ά- ------------------------- Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά. 0
E-----mat---no------l---á. E____ m__________ g_______ E-e-s m-t-a-n-u-e g-l-i-á- -------------------------- Emeís mathaínoume galliká.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. Εσε-ς μ-θ-ίνετε ιταλι--. Ε____ μ________ ι_______ Ε-ε-ς μ-θ-ί-ε-ε ι-α-ι-ά- ------------------------ Εσείς μαθαίνετε ιταλικά. 0
Es--- -a---ín--e ----iká. E____ m_________ i_______ E-e-s m-t-a-n-t- i-a-i-á- ------------------------- Eseís mathaínete italiká.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. Α--ο--μ-θαίν--ν--ωσικ-. Α____ μ________ ρ______ Α-τ-ί μ-θ-ί-ο-ν ρ-σ-κ-. ----------------------- Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά. 0
Aut-- --t--í-oun r-si--. A____ m_________ r______ A-t-í m-t-a-n-u- r-s-k-. ------------------------ Autoí mathaínoun rōsiká.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. Τ---α---------- γ-ώσσ---εί-α-------φ-ρ-ν. Τ_ ν_ μ________ γ______ ε____ ε__________ Τ- ν- μ-θ-ί-ε-ς γ-ώ-σ-ς ε-ν-ι ε-δ-α-έ-ο-. ----------------------------------------- Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον. 0
To-----atha--e-s -lṓ-----e-n-i--nd-a-h-r-n. T_ n_ m_________ g______ e____ e___________ T- n- m-t-a-n-i- g-ṓ-s-s e-n-i e-d-a-h-r-n- ------------------------------------------- To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. Θέλο-με-ν- κ-τ-λ---ί--υ-- ---ς-α--ρώπου-. Θ______ ν_ κ_____________ τ___ α_________ Θ-λ-υ-ε ν- κ-τ-λ-β-ί-ο-μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς- ----------------------------------------- Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους. 0
T-é------na k-ta----íno-me t----an-hrṓp-us. T_______ n_ k_____________ t___ a__________ T-é-o-m- n- k-t-l-b-í-o-m- t-u- a-t-r-p-u-. ------------------------------------------- Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. Θ-λ--με ν--μι--με με ---ς-α-θ---ους. Θ______ ν_ μ_____ μ_ τ___ α_________ Θ-λ-υ-ε ν- μ-λ-μ- μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς- ------------------------------------ Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους. 0
T--lo--- na-----m---e ---- -nt---pou-. T_______ n_ m_____ m_ t___ a__________ T-é-o-m- n- m-l-m- m- t-u- a-t-r-p-u-. -------------------------------------- Théloume na miláme me tous anthrṓpous.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -