Тэдэ тыщыI? |
የት ነ--ያለነ-?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
y-ti-n--- yalen-wi?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
|
Тэдэ тыщыI?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
|
Тэ еджапIэм тыщыI. |
ያ-ነ----ም-ርት ቤት ው-ጥ---።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
ya-e-e---beti-ihir--i --t--w-si-’- ne-i.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
Тэ еджапIэм тыщыI.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
Тэ урокхэр тиIэх. |
ትም-ር- እ-ተ----ነ-።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
timihir-ti-i----m--in------.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
|
Тэ урокхэр тиIэх.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
|
Мыхэр кIэлэеджакIох. |
እ-----ማሪ-ች-ናቸው።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i-e-ī-----marīwo-h---a-hew-.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
Мыхэр кIэлэеджакIох.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). |
ያ-----ር ና-።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
y-chī m-m----i-nat-.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ).
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
|
Мыр класс. |
ያ --ል---።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y----f-l- newi.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
|
Мыр класс.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
|
Сыда тшIэрэр? |
ምን እ-ደ-ግ---ው?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mi-- iya--r--i-i----i?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
|
Сыда тшIэрэр?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
|
Тэ теджэ. |
እኛ--የተማር- -ው።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
i----i-et-m--i---newi.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
|
Тэ теджэ.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. |
እኛ ቋን--እየተ-ርን-ነው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-y--k-w-nik--a-i-et-m----i n-wi.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. |
እ--እ-ግሊዘኛ----ለ-።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
in--i-i--l-ze--- i--rale-i.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
|
О испаныбзэр зэогъашIэ. |
አ---ቺ--ስፓ-----ራ--ሪ-ልሽ።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ā-i-e/c---isip-ni-ya---m--a-i---ya-i--i.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
О испаныбзэр зэогъашIэ.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. |
እ- ----- ይ---።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i-u jerime----- y-m--ali.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. |
እኛ ፈረ---ኛ-እን----።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i-y- -e---is---nya-ini-a-al---.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. |
እ-ንተ-ጣ--ንኛ-ትማ----።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
i--n-t--t---īyanin-- ti-a--lac-ih-.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. |
እነ--ሩሲያ--ይማራሉ።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
ines- rus--an---y-----l-.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. |
ቋንቋዎች--መ-- -- ----አጓጊ ነ-።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k’wa-i--wa-ochin- --ma-i s-bī-w------āgw-g--n--i.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. |
እ- ሰዎ-- -ረዳ- ---ልጋ--።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
iny- ----c-ini-------ti-i---e-ig--e--.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. |
እ--ከ-ዎ- ---መነጋገ---ን--ጋለን።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i--- ke--woc-i----i m-n-g---r--in-----gal-n-.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|