Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   am ስሜቶች

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ፍ--ት --ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
simē-oc-i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Тэ тыфай / тшIоигъу. እኛ -ላ-ት ---። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
s---t---i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. እ- -ላጎ- የ-ን-። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
fila-o-- -e---i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Щынэн መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
fil--oti-m--o-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Сэ сэщынэ. እ--ፈ--ለው። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
f-l---t--me--ri f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Сэ сыщынэрэп. እኔ-አል---ም። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
i--- fi-ag-ti ā---i. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Уахътэ иIэн. ጊ- --ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
i-ya fil-go-i -l-n-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. እ- -- አለው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i--a --l-g-t--ā-eni. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. እ- -ዜ --ውም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i--- -i---ot- ---en-mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Зэщын. መደ-ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
in-- ----g-----el-n-mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. እሷ-----ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i----fi-a-o---ye-eni-i. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. እሷ ---በራትም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
me-i--ti m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
МэлэкIэн መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me--rati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Шъо шъумэлакIа? እ-ቧ-ኋል? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
mef-r-ti m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Шъо шъумэлакIэба? አ-ተራባ-ሁም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
inē--e-ichalew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Псы фэлIэн መ--ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
in- f-ric---e-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ахэр псы фэлIэх. እ----ጠ-ተዋል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
in--feri----e-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ахэр псы фалIэхэрэп. እነሱ--ልተ---። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
in--ā-i--r-hum-. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -