Разговорник

ad ЕджапIэм   »   ka სკოლაში

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Тэдэ тыщыI? ს-დ----თ? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
s-d--ar-? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Тэ еджапIэм тыщыI. სკოლ-შ---არ-. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s-'---shi ---t. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Тэ урокхэр тиIэх. გ-კვე--ლი----ქ-ს. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
gak----il- g--kvs. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
Мыхэр кIэлэеджакIох. ე-ე-- -ო-წ-ვ--ე-ი--რ---. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
e-e---mo---'a-----i a-ia-. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). ეს-მ----ვ--ბელი-. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
e----sts-avl---l--. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
Мыр класс. ე- -----ა. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
e- k'l--ia. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Сыда тшIэрэр? რ-ს -აკე---თ? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
ras-----e-e-t? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Тэ теджэ. ვ-წავლ-ბთ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v-t-'-vlo--. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. ენა----წ------. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
en-------'-vlo-t. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. მე----ავლო- ---ლ---რს. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
me vsts-avl-b -ng-i-u-s. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
О испаныбзэр зэогъашIэ. შე- -წა---ბ---პანუ--. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
sh-n------v--b esp--nurs. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. ის--წავ-ობ- გ--მა-ლს. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
is-s-s--v---s ge------. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. ჩ--- ვს-ა--ო-თ -----ულ-. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
ch--- -s-s-av--bt pran--ls. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. თქვ-ნ--წა--ო----ტ-ლი--ს. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
t-v-n --s-----bt--t--li---. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. ი-ინ--სწ-ვლ--ენ-----ლს. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i--n----------be- -u-u--. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. ენები--ს--ვ-ა--ა--ტერეს--. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
eneb-s-st----l--sa--t'--es-a. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. ჩვ-ნ---ი-დ---ვესმ-დე- -დ-მიანე---. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
ch----gv-nda---es--d-s --a-----b--. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. ჩ-ენ--დ-მია---თა- ლაპარა-ი გ--ნდ-. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c---n a--mian----n-la-'ara-'i--v-n-a. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -