Тэдэ тыщыI? |
మ-- --్-డ-ఉన్నామ-?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P--h-ś-la va-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
Тэдэ тыщыI?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
|
Тэ еджапIэм тыщыI. |
మన- పాట--ల-ో------ము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P-ṭ-aśā-a -ad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
Тэ еджапIэм тыщыI.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
|
Тэ урокхэр тиIэх. |
మాకు-పాఠం ----పబ---ోంది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Manaṁ-ek-a-- u----u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Тэ урокхэр тиIэх.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Мыхэр кIэлэеджакIох. |
వ-ళ--ు----ప---ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Ma-aṁ -kk--a-u-nā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Мыхэр кIэлэеджакIох.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). |
ఆమె-అధ-యా------ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M---ṁ-ekk------nā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ).
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Мыр класс. |
అద- త---ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-na- ---a-āl--ō-u---mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Мыр класс.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Сыда тшIэрэр? |
మనం ఏ-- ----------మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-n-- p-ṭaś-la-ō un--mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Сыда тшIэрэр?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Тэ теджэ. |
మన- ---్-ు------్నా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-aṁ -āṭ-ś----ō u-n--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Тэ теджэ.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. |
మనం-ఒక --ష-నేర---క-ం-ున---ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M--- ---haṁ---pp--a-ut-ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. |
న------గ-ల--ు-న-ర్--క--ట--ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M-ku--ā---ṁ ce-p-b---tōn-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
О испаныбзэр зэогъашIэ. |
న-వ్-- -్పాన--్--ే--చు-ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-----āṭ--ṁ-c-ppa-aḍ--ōn-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
О испаныбзэр зэогъашIэ.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. |
అ--ు జ--మ-- నే-----ు-టా-ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V-ḷḷu-b-ḍ--i--alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. |
మనం --రె-చ్-న--్చ---ం--ము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V-ḷḷ- -----i-la-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. |
మ--ం-రు---ా--య-- నే--చు-ోండి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
Vāḷ----a-------lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. |
వాళ్ళు-రషి--్ నేర్చ----ట-రు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
āme--d--āp-kur-lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. |
భాష-ు-న--్చు-ోవడ- -త--ా-క------ం-ుం-ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā-e--dhyāpa--r-lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. |
మే-ు -న---లన- అ-్---చ--ు-ో----- -నుక---ున్---ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ām---dh-ā-aku-ālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. |
మేము మ-ు---తో-మ-ట-ల-డ-ల-- అ-ు-ు-టున-నాము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Ad- --r---ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati
|