Разговорник

ad ЕджапIэм   »   te పాఠశాల వద్ద

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [నాలుగు]

4 [Nālugu]

పాఠశాల వద్ద

Pāṭhaśāla vadda

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Тэдэ тыщыI? మ-ం---్కడ-ఉ--న---? మ_ ఎ___ ఉ____ మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- ------------------ మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? 0
P---aśā-a v--da P________ v____ P-ṭ-a-ā-a v-d-a --------------- Pāṭhaśāla vadda
Тэ еджапIэм тыщыI. మనం-పా-శా--- ఉ-్న-ము మ_ పా____ ఉ___ మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు -------------------- మనం పాటశాలలో ఉన్నాము 0
Pā--aśā---va--a P________ v____ P-ṭ-a-ā-a v-d-a --------------- Pāṭhaśāla vadda
Тэ урокхэр тиIэх. మ--ు---ఠ- చెప్పబ--త--ది మా_ పా_ చె______ మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి ----------------------- మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది 0
M---- -kkaḍa u-----? M____ e_____ u______ M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-? -------------------- Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Мыхэр кIэлэеджакIох. వాళ--------ి-్లలు వా__ బ_____ వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల- ----------------- వాళ్ళు బడిపిల్లలు 0
Mana- e--aḍa-un-ā--? M____ e_____ u______ M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-? -------------------- Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). ఆ-ె---్--ప-ు--లు ఆ_ అ______ ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల- ---------------- ఆమె అధ్యాపకురాలు 0
M-naṁ e--aḍa --n--u? M____ e_____ u______ M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-? -------------------- Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Мыр класс. అ------తి అ_ త___ అ-ి త-గ-ి --------- అది తరగతి 0
M-na-----a-ālalō un-āmu M____ p_________ u_____ M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m- ----------------------- Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Сыда тшIэрэр? మనం--మి --స్---్నాము? మ_ ఏ_ చే______ మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-? --------------------- మనం ఏమి చేస్తున్నాము? 0
M-n-ṁ----a-ā---ō un--mu M____ p_________ u_____ M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m- ----------------------- Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Тэ теджэ. మన--నేర్చ-కుం---్-ాము మ_ నే_______ మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు --------------------- మనం నేర్చుకుంటున్నాము 0
M-naṁ-p-ṭ--āla----nnā-u M____ p_________ u_____ M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m- ----------------------- Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. మనం ఒక భ-ష నేర--ుకు---న్---ు మ_ ఒ_ భా_ నే_______ మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు ---------------------------- మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము 0
Mā-- --ṭ-aṁ cepp--aḍutōndi M___ p_____ c_____________ M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d- -------------------------- Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. న--ు -ం-్--ష--నే-----ుంట--ు నే_ ఇం___ నే_____ న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు --------------------------- నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను 0
M-ku pā--a- c-p-a---u-ō-di M___ p_____ c_____________ M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d- -------------------------- Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
О испаныбзэр зэогъашIэ. న-వ్-- -్---ిష్--ే-్-ుకో ను__ స్___ నే___ న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క- ------------------------ నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో 0
M-k---ā---- -eppa---u----i M___ p_____ c_____________ M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d- -------------------------- Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. అ-న--జర్----న---చుకుంటాడు అ__ జ___ నే_____ అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------- అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు 0
V-ḷḷ---aḍ-pilla-u V____ b__________ V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u ----------------- Vāḷḷu baḍipillalu
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. మ-- ఫ్-------ే-్చు--ంటా-ు మ_ ఫ్__ నే_____ మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------- మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము 0
Vā--- ----p-lla-u V____ b__________ V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u ----------------- Vāḷḷu baḍipillalu
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. మీరం-రు---ాల-యన------చు-ోండి మీ___ ఇ____ నే____ మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి ---------------------------- మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి 0
V--ḷ- ba-i-il-a-u V____ b__________ V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u ----------------- Vāḷḷu baḍipillalu
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. వాళ్-----ియ-్--ే--చు-ు--ా-ు వా__ ర___ నే_____ వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు --------------------------- వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు 0
ā-e-a-h---akurā-u ā__ a____________ ā-e a-h-ā-a-u-ā-u ----------------- āme adhyāpakurālu
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. భాష-- నే-్--క---ం ఉ-్స-హకరంగా-ఉం---ది భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__ భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి ------------------------------------- భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది 0
āme adhy--a--rā-u ā__ a____________ ā-e a-h-ā-a-u-ā-u ----------------- āme adhyāpakurālu
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. మ-ము మ-ుష-ల---అ-్ధ- చే-ు-ోవ---- అన-కుంటున్-ాము మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______ మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ- ---------------------------------------------- మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము 0
ā-- a----p---r--u ā__ a____________ ā-e a-h-ā-a-u-ā-u ----------------- āme adhyāpakurālu
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. మేమ- -నుషు--ో మా--ల-----ి----క-ం--న--ాము మే_ మ____ మా_____ అ______ మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ- ---------------------------------------- మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము 0
Adi--ar--ati A__ t_______ A-i t-r-g-t- ------------ Adi taragati

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -