Разговорник

ad Спортыр   »   te ఆటలు

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [నలభై తొమ్మిది]

49 [Nalabhai tom'midi]

ఆటలు

Āṭalu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Спортым упылъа? మ--------యా-ం చ--్-ార-? మీ_ వ్___ చే____ మ-ర- వ-య-య-మ- చ-స-త-ర-? ----------------------- మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? 0
Ā-a-u Ā____ Ā-a-u ----- Āṭalu
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. అవ-న-,-నాకు-కొ-త -్-ా-ామ---వ-రం అ___ నా_ కొం_ వ్___ అ___ అ-ు-ు- న-క- క-ం- వ-య-య-మ- అ-స-ం ------------------------------- అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం 0
Ā---u Ā____ Ā-a-u ----- Āṭalu
Сэ спорт клубым сэкIо. న-న--ఒక-స్-ోర్ట్----్ల-- -ో----య--------భ----ాలిని నే_ ఒ_ స్____ క్__ లో స____ / స_____ న-న- ఒ- స-ప-ర-ట-స- క-ల-్ ల- స-్-ు-న- / స-్-ు-ా-ి-ి -------------------------------------------------- నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని 0
M-r- ---y--aṁ c---ā--? M___ v_______ c_______ M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā- ---------------------- Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
Тэ футбол тешIэ. మ--- ఫు-్ బాల్-/ సాక-- ఆ-తాము మే_ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ___ మ-మ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-త-మ- ----------------------------- మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము 0
M----vyā---a- c-stā--? M___ v_______ c_______ M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā- ---------------------- Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
Загъорэ тесы. ఒక్-ోస--ి -ే-ు -త -ొ--ాము ఒ____ మే_ ఈ_ కొ___ ఒ-్-ో-ా-ి మ-మ- ఈ- క-డ-ా-ు ------------------------- ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము 0
Mīru----yāmaṁ c-st-rā? M___ v_______ c_______ M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā- ---------------------- Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. లేద--మే-ు-సైకిల--త---కు--ము లే_ మే_ సై__ తొ____ ల-ద- మ-మ- స-క-ల- త-క-క-త-మ- --------------------------- లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము 0
A---u, --ku---n-a vyāyā-aṁ -vasar-ṁ A_____ n___ k____ v_______ a_______ A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a- ----------------------------------- Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. మా -ట్----- ---ఫ-----ాల్ / స-క-్-స-ట---యం -ంది మా ప____ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ స్___ ఉం_ మ- ప-్-ణ-ల- ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ స-ట-డ-య- ఉ-ద- ---------------------------------------------- మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది 0
Avu--, -āk- k-nt- --ā--m-ṁ --a-ar-ṁ A_____ n___ k____ v_______ a_______ A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a- ----------------------------------- Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. ఒక -్వ---మ-----ప--్, ---- త- ప-టు-ా----ి ఒ_ స్____ పూ__ సౌ_ తో పా__ ఉం_ ఒ- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల-, స-న- త- ప-ట-గ- ఉ-ద- ---------------------------------------- ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది 0
A--n---n-ku --nta-----āma- --a-araṁ A_____ n___ k____ v_______ a_______ A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a- ----------------------------------- Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
Гольф ешIапIи щыI. అలాగ-, -క -ోల్ఫ-----ా-ం క--- -ంది అ___ ఒ_ గో__ మై__ కూ_ ఉం_ అ-ా-ే- ఒ- గ-ల-ఫ- మ-ద-న- క-డ- ఉ-ద- --------------------------------- అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది 0
Nē-u ok---p-rṭ------ l--sabh-uḍa--/----hyu-ā-ini N___ o__ s_____ k___ l_ s__________ s___________ N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n- ------------------------------------------------ Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? టీవీ--ో-ఏమ---స్త-ంద-? టీ_ లో ఏ_ వ____ ట-వ- ల- ఏ-ి వ-్-ో-ద-? --------------------- టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? 0
Nē-u ok- -p-rṭ- k-ab--- s--h-u-a--- sab-yur-l-ni N___ o__ s_____ k___ l_ s__________ s___________ N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n- ------------------------------------------------ Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. ఇప్-ు-ు-ఒ- ఫు-- -ా-- / -ాక-్ ---ా-్---ుస--ో-ది ఇ___ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ మ్__ న____ ఇ-్-ు-ు ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-య-చ- న-ు-్-ో-ద- ---------------------------------------------- ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది 0
Nēn- --a--pōr-s-k-a- -ō sa-hyu-anu/ -abh-ur-li-i N___ o__ s_____ k___ l_ s__________ s___________ N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n- ------------------------------------------------ Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. జ-్-----ాళ్---ట్ట---ం-----డ్ వాళ్ళత- ఆ-ు-ో--ి జ___ వా__ జ__ ఇం___ వా___ ఆ___ జ-్-న- వ-ళ-ళ జ-్-ు ఇ-గ-ల-ం-్ వ-ళ-ళ-ో ఆ-ు-ో-ద- --------------------------------------------- జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది 0
Mēm- phu- bā-/ sākar-ā-----u M___ p___ b___ s____ ā______ M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u ---------------------------- Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
Хэта текIощтыр? ఎవ-ు-గెల--్-ు-్న---? ఎ__ గె_______ ఎ-ర- గ-ల-స-త-న-న-ర-? -------------------- ఎవరు గెలుస్తున్నారు? 0
Mē-u -h-ṭ-b-----ā-ar--ḍ-tāmu M___ p___ b___ s____ ā______ M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u ---------------------------- Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
КъэшIэгъуае. నాక--తె-ియ-ు నా_ తె___ న-క- త-ల-య-ు ------------ నాకు తెలియదు 0
Mē-- p-uṭ ---/ sāk-r --a-ā-u M___ p___ b___ s____ ā______ M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u ---------------------------- Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
Джыри зыми ыхьыгорэп. ప-రస--ు----ది--- అయ్-ి-ది ప్____ ఇ_ టై అ___ ప-ర-్-ు-ం ఇ-ి ట- అ-్-ి-ద- ------------------------- ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది 0
O-k-sāri-mēm--īta-k---tā-u O_______ m___ ī__ k_______ O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m- -------------------------- Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
Судьяр Бельгием щыщ. రె-రీ--ె--జ-యం దే-స్థుడు రె__ బె___ దే____ ర-ఫ-ీ బ-ల-జ-య- ద-శ-్-ు-ు ------------------------ రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు 0
Okkōsār---ē-- īt- -oḍa-āmu O_______ m___ ī__ k_______ O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m- -------------------------- Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
Джы дэдэм пенальти. ఇప్పుడ- ఒక-పె-ాల--ీ అ-్-ి--ి ఇ___ ఒ_ పె___ అ___ ఇ-్-ు-ు ఒ- ప-న-ల-ట- అ-్-ి-ద- ---------------------------- ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది 0
Ok-ōsā-- mēm--ī-a-koḍa-āmu O_______ m___ ī__ k_______ O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m- -------------------------- Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
Гол! Зы – ноль! గోల్!-ఒక----ున్న-! గో__ ఒ_______ గ-ల-! ఒ-ట---ు-్-ా- ------------------ గోల్! ఒకటి-సున్నా! 0
L-dā m-mu-saikil t-k-ut-mu L___ m___ s_____ t________ L-d- m-m- s-i-i- t-k-u-ā-u -------------------------- Lēdā mēmu saikil tokkutāmu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -