Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   te భూత కాలం 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
еджэн చడవ-ం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
B-ūt--kāl-ṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Сэ зджыгъэ. న-ను -ది--ను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
B-ūta--ā----4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. న-న-------ొత్త-----వాను నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
C--a---aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
гурыIон అ---ం-చ-స--ొన-ట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
Ca--vaḍ-ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Сэ къызгурыIуагъ. నేను అ--థ- చ--ుకున--ా-ు నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
Caḍ--aḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. నే------్తం -ా-ా---ి -ర్-- చ---------ను నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
N-----a-iv--u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Джэуап етын సమ-ధా-----ప్పుట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
Nē-u c--i---u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Сэ джэуап естыгъ. నేను----్--ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nē-- ca-i---u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. న--- --్ని ----్నలక- -మాధా-----ప్ప-ను నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
Nēnu---val- mott-- cadi--nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. నాకు-అ----ెలుసు--ా-ు -ద- ---ు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N-nu n-v-la--ott---cad-vā-u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. నే-ు -ద---్ర-స---న--నేను-అద- వ్రా--ను నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
Nēn-----a-a-m-tta- c--i--nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. నేను-ద-న----వ--్నా-ు--ే-- -ాన్ని విన--ా-ు నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
Ar--aṁ cēs-ko---a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. నే-- --న-ని తెస్------ా-ు --న-ని తె-్-ా-ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t-aṁ----u--nuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. నే-- ----న- ------న----క---ాన-న- త--్చా-ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t-a--c-s---nuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. నే-ు---న్ని -ొం-ాను-నేను--ా-్న- --న్-ాను నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
Nēnu ar--a--cēsuk--nā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. న--ు ద----- -శ-స-------ను-న-న--దా-్-ి-ఆ-----ను నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nēnu-art--ṁ -ēs-ku---nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. న--- -ా--న---ివ-ి-్------ే-ు దాన----వి--ించ--ు నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
N--- ----aṁ cēs-k-n--nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. నాకు అది తెలుస----క- అది ---ు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nēn----t-aṁ-pā--ā-n--a--h----ē--ku----u N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -