Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   hi भूतकाल ४

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
еджэн प--ना प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
bh-o----al-4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Сэ зджыгъэ. मै--- -ढ़ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
bh----ka-- 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. म--ने--ूरा ---्य-----ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
pa-h--a p______ p-d-a-a ------- padhana
гурыIон स---ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
p-d-a-a p______ p-d-a-a ------- padhana
Сэ къызгурыIуагъ. म-ं--मझ --ा----यी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
padhana p______ p-d-a-a ------- padhana
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. मै---ू-- प-- -मझ गया-/-ग-ी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
m-in-e -adha m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Джэуап етын उत--- --ना उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
ma-nn---a--a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Сэ джэуап естыгъ. म--ने--त--र --या मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
m------p---a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. म--न---ार----र---ो---े उत्-- ---े मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
m--nne -oo-a-up--ya----adha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. मै- -ह-जा----- -ा--ी --- –---ं-य---ा-ता-थ--/-जा--ी-थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
mainne-poora-up-nyaas pa-ha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. म----- -िखता ---ि-त--ह-- – मैं-- -----खा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
mai-n---o-r- u-anya---p---a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. मै---ह----ता / --न-ी -ूँ -----न- यह----ा मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
s-m--h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. म---यह लाता ---------ँ – -ै--य--ला-ा --ला-ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
sam---ana s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. म-- -ह लाता --ला----ू--- ----यह----ा - ला-ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s--a-h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. मैं -- ----ता /--रीदती -ूँ-– मैंने -- ख-ीदा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
m-in---m-----a---- gayee m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. मैं य- --ा-क-------रती हू- --मैं----ह आ----ी थी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
m-i--sa---h -a-a - -a--e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. म-- -ह-स------/ स--ाती --- --म-ं---य---म-ा-ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
ma-n sam--h-g--- / --y-e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. मै- यह ज---- / -ा-त- -ू- –-म---यह ज-न-ा - जा--ी-थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
m--n po-ra---ath-sam-jh-gay--/-gay-e m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -