Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3   »   te భూత కాలం 3

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
телефонымкIэ гущыIэн ట-ల-ఫ--్ --య-ం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
B-ū-- k-la--3 B____ k____ 3 B-ū-a k-l-ṁ 3 ------------- Bhūta kālaṁ 3
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. న--- -ెలి--న- -ేసా-ు నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
B--ta-------3 B____ k____ 3 B-ū-a k-l-ṁ 3 ------------- Bhūta kālaṁ 3
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. నేన-----పుడూ-ఫోన- ల-----్-ాడ---న------ా-ు నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
Ṭe--ph-n-c--a--ṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
кIэупчIэн అడ-టం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
Ṭ-li-h-- -ēya-aṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Сэ сыкIэупчIагъ. న-న--అ-ిగ-ను నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
Ṭe--phō--cēy-ḍaṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. నే-- ఎప్-ుడ--అడ--ుత-నే-ఉ--నాను నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N--u -e------ c-s-nu N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
къэIотэн చ----ుట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
N--- ṭeliphō--c--ā-u N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Сэ къэсIотагъ. నేన- చ----ాను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
N--- ṭel-ph-n -ē-ā-u N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. నేన- మొత-త---ధని--ెప్-ా-ు నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N--u--pp------ōn -- ---l---t--ē-un---u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
зэгъэшIэн చ-ువ-ట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
Nē-- e-p-ḍū phōn--ō---ṭ--ḍut--ē --nā-u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
Сэ зэзгъэшIагъэ. నే---చదివాను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nēn------ḍ----ō- l---ā---ḍu---ē-un-ānu N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. న-న- -ాయ--్-ం మొత్త--చది--ను నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
A-agaṭaṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Iоф шIэн / лэжьэн పని చ-య-ట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
A-ag-ṭaṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Сэ Iоф сшIагъэ. న-న----ి -ేస--ు నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
A--g--aṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ ర-జ--- న--ు---- చ-సాను రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Nēnu ---gānu N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
шхэн తినుట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
Nēnu ------u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Сэ сышхагъ. న-న- --న్---ు నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
N--u --i---u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. నే---అన--ం-మ--్-ం-తిన--ా-ు నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
Nē---ep-u-- -ḍ---t--ē-un---u N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -