Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3   »   kn ಭೂತಕಾಲ – ೩

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

೮೩ [ಎಂಬತ್ತಮೂರು]

83 [Embattamūru]

ಭೂತಕಾಲ – ೩

bhūtakāla – 3.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
телефонымкIэ гущыIэн ಟೆ---ೋ---ಮ-ಡ-ವು--. ಟೆ___ ಮಾ____ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. ------------------ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. 0
b-ū-akāl--- -. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. ನ--ು --ನ---ಾಡಿ-ೆ. ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___ ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. 0
b--tak-la - 3. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. ನಾ-ು--ೂರ್ತಿ-ಮ- ಫ--- ನ---ಿ--ಾ-ನಾಡುತ್-ಿ----. ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Ṭel---ōn---ḍ--ud-. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
кIэупчIэн ಪ-ರಶ--ಿ-ು-ುದು. ಪ್_______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು- -------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. 0
Ṭel---ōn -ā--v---. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
Сэ сыкIэупчIагъ. ನ-ನ--ಪ್-ಶ-ನೆ -ೇ-ಿದೆ. ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___ ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-. -------------------- ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. 0
Ṭ-li--ōn --ḍ-vu-u. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. ನಾನು ಯ-ವಾ-ಲ- -್ರಶ--- --ಳ---ತಿದ-ದೆ. ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______ ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------- ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
N--- --ōn mā-id-. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
къэIотэн ಹ-ಳ-ವುದು ಹೇ___ ಹ-ಳ-ವ-ದ- -------- ಹೇಳುವುದು 0
Nān- -h-n --ḍid-. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
Сэ къэсIотагъ. ನ-ನ--ಹ-ಳ-ದೆ. ನಾ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-. ------------ ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 0
N-n--p--n m-ḍ-de. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. ನ--- ಸಂಪೂ-್--ಕ-ೆ-ಹ-ಳಿದೆ. ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-. ------------------------ ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. 0
N--- p-r-i--------hō--nall-----a---utt---e. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
зэгъэшIэн ಕಲಿ-----ು ಕ____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು --------- ಕಲಿಯುವುದು 0
N--- ---t---m-ya --ō--n--li -āta-ā-------e. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Сэ зэзгъэшIагъэ. ನ--- -ಲ---. ನಾ_ ಕ___ ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ- ----------- ನಾನು ಕಲಿತೆ. 0
N----pū------a-a ---- -all----t-nā--tt--d-. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. ನ-ನು-ಇ-ೀ-ಸ--ಂ-ಾಲ--ಲ-ತೆ. ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ- ----------------------- ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. 0
Pr-śnis----u. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
Iоф шIэн / лэжьэн ಕೆಲ--ಮಾಡ-ವ-ದ-. ಕೆ__ ಮಾ____ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. -------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. 0
Pr--nis--ud-. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
Сэ Iоф сшIагъэ. ನ-ನ- --ಲ- ಮ--ಿದ-. ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Praś-isuv-d-. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ ನಾನು-ಇ-- -----ಕೆ-- ----ದೆ. ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. -------------------------- ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Nā-u--ra-n- --ḷ--e. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
шхэн ತ-ನ್----ದ-. ತಿ_____ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-. ----------- ತಿನ್ನುವುದು. 0
N--u--r--n- ---id-. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
Сэ сышхагъ. ನಾ----ಿಂದ-. ನಾ_ ತಿಂ__ ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ- ----------- ನಾನು ತಿಂದೆ. 0
N-nu -raś----ē-i-e. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. ನಾನು ---ನ-ನು---ರ್ತ--ಾ-- ತಿ--ೆ. ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__ ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ- ------------------------------ ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. 0
Nānu-y-v-g-lu --a-ne-kēḷ-tti--e. N___ y_______ p_____ k__________ N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-. -------------------------------- Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -