нэгъунджэр |
ಕನ-ನಡ-.
ಕ_____
ಕ-್-ಡ-.
-------
ಕನ್ನಡಕ.
0
sv---asūc--a -a-----mag-ḷ----.
s___________ s____________ -__
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u --.
------------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.
|
нэгъунджэр
ಕನ್ನಡಕ.
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.
|
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. |
ಅ-ನ---ನ-ನ---್ನ-ಕವ-್ನು-ಮ------ದ-ನ-.
ಅ__ ತ__ ಕ_______ ಮ______
ಅ-ನ- ತ-್- ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ಮ-ೆ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------
ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ.
0
sv--y---cak----r--nā---aḷ- --.
s___________ s____________ -__
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u --.
------------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.
|
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ.
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.
|
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? |
ಅವ- ಕನ-ನಡ-----ಲ---?
ಅ__ ಕ____ ಎ____
ಅ-ನ ಕ-್-ಡ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------
ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
K----ḍ-k-.
K_________
K-n-a-a-a-
----------
Kannaḍaka.
|
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Kannaḍaka.
|
сыхьатыр |
ಗ---ಾ-.
ಗ____
ಗ-ಿ-ಾ-.
-------
ಗಡಿಯಾರ.
0
K--n----a.
K_________
K-n-a-a-a-
----------
Kannaḍaka.
|
сыхьатыр
ಗಡಿಯಾರ.
Kannaḍaka.
|
Исыхьат къутагъэ. |
ಅ---ಗಡಿ--ರ---ಟ್ಟಿ-ೆ.
ಅ__ ಗ___ ಕೆ____
ಅ-ನ ಗ-ಿ-ಾ- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
--------------------
ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
K-nna-a-a.
K_________
K-n-a-a-a-
----------
Kannaḍaka.
|
Исыхьат къутагъэ.
ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Kannaḍaka.
|
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. |
ಗ-ಿ----ಗೋಡೆ- -ೇಲೆ ಇ-ೆ.
ಗ___ ಗೋ__ ಮೇ_ ಇ__
ಗ-ಿ-ಾ- ಗ-ಡ-ಯ ಮ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------
ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ.
0
A---u-t---a ka--aḍ--avan-u --r----d-ne.
A____ t____ k_____________ m___________
A-a-u t-n-a k-n-a-a-a-a-n- m-r-t-d-ā-e-
---------------------------------------
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ.
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
паспорт |
ಪಾ---ಪೋರ-ಟ್
ಪಾ_ ಪೋ__
ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ-
-----------
ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್
0
A-an------a k-----a-a---nu-----t-ddā-e.
A____ t____ k_____________ m___________
A-a-u t-n-a k-n-a-a-a-a-n- m-r-t-d-ā-e-
---------------------------------------
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
паспорт
ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. |
ಅವನ--ತ-್ನ ಪಾ-- ಪ-ರ್-- -ನ-ನು--ಳ-ದು --ಂಡಿ-್ದಾನ-.
ಅ__ ತ__ ಪಾ_ ಪೋ__ ಅ__ ಕ__ ಕೊಂ_____
ಅ-ನ- ತ-್- ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಅ-್-ು ಕ-ೆ-ು ಕ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------
ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
0
A-an--t-nn- -a-n-ḍa-a----u-m---tidd--e.
A____ t____ k_____________ m___________
A-a-u t-n-a k-n-a-a-a-a-n- m-r-t-d-ā-e-
---------------------------------------
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
|
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? |
ಅ-- -----ಪೋರ--್ ಎಲ-ಲಿದ-?
ಅ__ ಪಾ_ ಪೋ__ ಎ____
ಅ-ನ ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------------
ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Av-na-kan--ḍ--- -llide?
A____ k________ e______
A-a-a k-n-a-a-a e-l-d-?
-----------------------
Avana kannaḍaka ellide?
|
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Avana kannaḍaka ellide?
|
ахэр – ахэм яй |
ಅ-ರು –-ಅ-ರ
ಅ__ – ಅ__
ಅ-ರ- – ಅ-ರ
----------
ಅವರು – ಅವರ
0
A---a-ka-n--a-a ellid-?
A____ k________ e______
A-a-a k-n-a-a-a e-l-d-?
-----------------------
Avana kannaḍaka ellide?
|
ахэр – ахэм яй
ಅವರು – ಅವರ
Avana kannaḍaka ellide?
|
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. |
ಆ---್-ಳ-ಗ- ಅವ--(ತ-್ಮ----ದೆ--ತ-ಯಿ------ಿ--ಕ-ಲ್-.
ಆ ಮ____ ಅ__ (____ ತಂ__ ತಾ____ ಸಿ_____
ಆ ಮ-್-ಳ-ಗ- ಅ-ರ (-ಮ-ಮ- ತ-ದ-, ತ-ಯ-ಯ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------------------
ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ.
0
Avana -ann-ḍa-- elli-e?
A____ k________ e______
A-a-a k-n-a-a-a e-l-d-?
-----------------------
Avana kannaḍaka ellide?
|
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ.
Avana kannaḍaka ellide?
|
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! |
ಓ! -ಲ್ಲಿ---ರ-----,---ಯ--ವ-ು -ರು-್ತ-ದ್ದಾರೆ.
ಓ_ ಅ__ ಅ__ ತಂ__ ತಾ____ ಬ_______
ಓ- ಅ-್-ಿ ಅ-ರ ತ-ದ-, ತ-ಯ-ಯ-ರ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
G-ḍ-----.
G________
G-ḍ-y-r-.
---------
Gaḍiyāra.
|
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Gaḍiyāra.
|
о – оуй |
ನ--- ---ಿಮ-ಮ.
ನೀ_ - ನಿ___
ನ-ವ- - ನ-ಮ-ಮ-
-------------
ನೀವು - ನಿಮ್ಮ.
0
Ga-i-ā--.
G________
G-ḍ-y-r-.
---------
Gaḍiyāra.
|
о – оуй
ನೀವು - ನಿಮ್ಮ.
Gaḍiyāra.
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? |
ನ--್--ಪ್ರಯ-ಣ-----ತ-ತ---(ಶ-ರೀಮ--್) -ಿ-್-ರ್-ಅ-ರ-?
ನಿ__ ಪ್___ ಹೇ____ (_____ ಮಿ___ ಅ___
ನ-ಮ-ಮ ಪ-ರ-ಾ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-, (-್-ೀ-ಾ-್- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ-?
-----------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ?
0
Gaḍi-ā-a.
G________
G-ḍ-y-r-.
---------
Gaḍiyāra.
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ?
Gaḍiyāra.
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? |
ನ---- ---- ಎ-್ಲ-ದ್-ಾರೆ, (--ರ-ಮಾ-್- ಮಿ-್ಲರ್--ವರೆ?
ನಿ__ ಮ__ ಎ______ (_____ ಮಿ___ ಅ___
ನ-ಮ-ಮ ಮ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- (-್-ೀ-ಾ-್- ಮ-ಲ-ಲ-್ ಅ-ರ-?
------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ?
0
A------aḍi-ār--ke-ṭ-de.
A____ g_______ k_______
A-a-a g-ḍ-y-r- k-ṭ-i-e-
-----------------------
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ?
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
о – оуй |
ನೀವ- --ನಿಮ್-.
ನೀ_ - ನಿ___
ನ-ವ- - ನ-ಮ-ಮ-
-------------
ನೀವು - ನಿಮ್ಮ.
0
Avana --ḍi--r----ṭṭide.
A____ g_______ k_______
A-a-a g-ḍ-y-r- k-ṭ-i-e-
-----------------------
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
о – оуй
ನೀವು - ನಿಮ್ಮ.
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? |
ನ--್- -್ರಯ-ಣ ಹ--ಿ--ತು- ---ೀ-ತ- ಸ್ಮಿತ- ಅವ--?
ನಿ__ ಪ್___ ಹೇ____ ಶ್___ ಸ್__ ಅ___
ನ-ಮ-ಮ ಪ-ರ-ಾ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-, ಶ-ರ-ಮ-ಿ ಸ-ಮ-ತ- ಅ-ರ-?
-------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ?
0
A---a----i-ā-a-k----d-.
A____ g_______ k_______
A-a-a g-ḍ-y-r- k-ṭ-i-e-
-----------------------
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ?
Avana gaḍiyāra keṭṭide.
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? |
ನಿ--ಮ---ಮ-ನರ---ಗಂಡ--ಎಲ---ದ್ದ--- -್--ಮತ- ಸ್-ಿ-- -ವ-ೆ?
ನಿ__ ಯ____ (___ ಎ_____ ಶ್___ ಸ್__ ಅ___
ನ-ಮ-ಮ ಯ-ಮ-ನ-ು (-ಂ-) ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಶ-ರ-ಮ-ಿ ಸ-ಮ-ತ- ಅ-ರ-?
----------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ?
0
G-ḍ-y-r---------mēle id-.
G_______ g_____ m___ i___
G-ḍ-y-r- g-ḍ-y- m-l- i-e-
-------------------------
Gaḍiyāra gōḍeya mēle ide.
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ?
Gaḍiyāra gōḍeya mēle ide.
|