нэгъунджэр
চ-মা
চ__
চ-ম-
----
চশমা
0
sa-b----abā--ka-sar--n-ma 2
s______________ s________ 2
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 2
---------------------------
sambandhabācaka sarbanāma 2
нэгъунджэр
চশমা
sambandhabācaka sarbanāma 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
স- ত-- চ--া-ভ-ল- --ছ- ৷
সে তা_ চ__ ভু_ গে_ ৷
স- ত-র চ-ম- ভ-ল- গ-ছ- ৷
-----------------------
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
0
s-m----hab-c--- sa-b-n--- 2
s______________ s________ 2
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 2
---------------------------
sambandhabācaka sarbanāma 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
sambandhabācaka sarbanāma 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
স- ত-র-চশ-া -োথায়-ফেল- ----?
সে তা_ চ__ কো__ ফে_ গে__
স- ত-র চ-ম- ক-থ-য় ফ-ল- গ-ছ-?
----------------------------
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
0
c-śa-ā
c_____
c-ś-m-
------
caśamā
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
caśamā
сыхьатыр
ঘ-়ি
ঘ_
ঘ-়-
----
ঘড়ি
0
ca---ā
c_____
c-ś-m-
------
caśamā
Исыхьат къутагъэ.
ত-- ঘ-়---া----হয়- গে-- ৷
তা_ ঘ_ খা__ হ_ গে_ ৷
ত-র ঘ-়- খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
c--amā
c_____
c-ś-m-
------
caśamā
Исыхьат къутагъэ.
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
caśamā
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
ঘ-়িটা ----া-ে -োল--ো--ছে ৷
ঘ__ দে___ ঝো__ আ_ ৷
ঘ-়-ট- দ-ও-া-ে ঝ-ল-ন- আ-ে ৷
---------------------------
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
0
sē -ār--caśa-- bh--ē --c-ē
s_ t___ c_____ b____ g____
s- t-r- c-ś-m- b-u-ē g-c-ē
--------------------------
sē tāra caśamā bhulē gēchē
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
sē tāra caśamā bhulē gēchē
паспорт
প-সপ--্ট
পা____
প-স-ো-্-
--------
পাসপোর্ট
0
sē-tā---c-ś--ā --u-ē -ēc-ē
s_ t___ c_____ b____ g____
s- t-r- c-ś-m- b-u-ē g-c-ē
--------------------------
sē tāra caśamā bhulē gēchē
паспорт
পাসপোর্ট
sē tāra caśamā bhulē gēchē
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
সে --- পাস-ো-্--হা---- -েলেছ- ৷
সে তা_ পা____ হা__ ফে__ ৷
স- ত-র প-স-ো-্- হ-র-য়- ফ-ল-ছ- ৷
-------------------------------
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
0
s--tā---c---m--bh--ē--ēc-ē
s_ t___ c_____ b____ g____
s- t-r- c-ś-m- b-u-ē g-c-ē
--------------------------
sē tāra caśamā bhulē gēchē
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
sē tāra caśamā bhulē gēchē
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
ত--লে তা--পাসপো-্----থ--?
তা__ তা_ পা____ কো___
ত-হ-ে ত-র প-স-ো-্- ক-থ-য়-
-------------------------
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
0
sē-tāra --ś------t---- -h----gē--ē?
s_ t___ c_____ k______ p____ g_____
s- t-r- c-ś-m- k-t-ā-a p-ē-ē g-c-ē-
-----------------------------------
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
ахэр – ахэм яй
তা-- - ----র
তা_ – তা__
ত-র- – ত-দ-র
------------
তারা – তাদের
0
s------ --ś-mā k---ā-a -hēlē gēchē?
s_ t___ c_____ k______ p____ g_____
s- t-r- c-ś-m- k-t-ā-a p-ē-ē g-c-ē-
-----------------------------------
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
ахэр – ахэм яй
তারা – তাদের
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
ব-চ্চা-া-তা--- বা---- মা-ে-----ে-পা--ছে--া ৷
বা___ তা__ বা_ – মা_ খুঁ_ পা__ না ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ব-ব- – ম-ক- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------------------
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
0
s- --ra ----mā---thāẏ- p-ē-ē--ēc--?
s_ t___ c_____ k______ p____ g_____
s- t-r- c-ś-m- k-t-ā-a p-ē-ē g-c-ē-
-----------------------------------
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
sē tāra caśamā kōthāẏa phēlē gēchē?
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
এই ত--ও--র ---া - -- এস--গ-ছ-ন-৷
এ_ তো ও__ বা_ – মা এ_ গে__ ৷
এ- ত- ও-ে- ব-ব- – ম- এ-ে গ-ছ-ন ৷
--------------------------------
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
0
G-aṛi
G____
G-a-i
-----
Ghaṛi
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
Ghaṛi
о – оуй
আ--- --আ--ার
আ__ – আ___
আ-ন- – আ-ন-র
------------
আপনি – আপনার
0
G-a-i
G____
G-a-i
-----
Ghaṛi
о – оуй
আপনি – আপনার
Ghaṛi
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
আ-ন-র-য-ত্-া ---ন-হ-.-ম-.--িল-র?
আ___ যা__ কে__ হ__ মি_ মি___
আ-ন-র য-ত-র- ক-ম- হ-. ম-. ম-ল-র-
--------------------------------
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
0
G-a-i
G____
G-a-i
-----
Ghaṛi
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
Ghaṛi
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
আপ--- স-ত-র---োথ----ম-- মি-ার?
আ___ স্__ কো___ মি_ মি___
আ-ন-র স-ত-র- ক-থ-য়- ম-. ম-ল-র-
------------------------------
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
0
tāra -ha-i kh-rā-a-ha-ē g--hē
t___ g____ k______ h___ g____
t-r- g-a-i k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------------
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
о – оуй
আ--ি-------র
আ__ – আ___
আ-ন- – আ-ন-র
------------
আপনি – আপনার
0
t--- g--ṛ--kh-rā-a --ẏē---c-ē
t___ g____ k______ h___ g____
t-r- g-a-i k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------------
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
о – оуй
আপনি – আপনার
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
আপন---য---রা--েম- হ---মি----স---থ?
আ___ যা__ কে__ হ__ মি__ স্___
আ-ন-র য-ত-র- ক-ম- হ-. ম-স-স স-ম-থ-
----------------------------------
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
0
t-ra--haṛi -h---p- -a-- -ē-hē
t___ g____ k______ h___ g____
t-r- g-a-i k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------------
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
tāra ghaṛi khārāpa haẏē gēchē
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
আ---র স্-া-ী কোথা-- -ি-েস স্-ি-?
আ___ স্__ কো___ মি__ স্___
আ-ন-র স-ব-ম- ক-থ-য়- ম-স-স স-ম-থ-
--------------------------------
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
0
g-a-i-ā-d---ẏ-lē --ō--nō --hē
g______ d_______ j______ ā___
g-a-i-ā d-'-ẏ-l- j-ō-ā-ō ā-h-
-----------------------------
ghaṛiṭā dē'ōẏālē jhōlānō āchē
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
ghaṛiṭā dē'ōẏālē jhōlānō āchē