нэгъунджэр
Очки
О___
О-к-
----
Очки
0
Otn--i--lʹny-e---stoime-iya 2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
нэгъунджэр
Очки
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
О--за-ыл ------чки.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
O-n---te-ʹn--e-me-----e---a 2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Он забыл свои очки.
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Г-е--е-ег- о-ки?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
Oc--i
O____
O-h-i
-----
Ochki
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Где же его очки?
Ochki
сыхьатыр
Ч-сы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
Ochki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Исыхьат къутагъэ.
Его-ч--ы-сл-------.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Ochki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Исыхьат къутагъэ.
Его часы сломались.
Ochki
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ча-- в-с-т--а------.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
On -a----sv-- o-hki.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Часы висят на стене.
On zabyl svoi ochki.
паспорт
П-с--рт
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
On--a-y--s-oi-----i.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
паспорт
Паспорт
On zabyl svoi ochki.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
О- п--ер-- -в-----с----.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
On-z--y- svoi o--k-.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Он потерял свой паспорт.
On zabyl svoi ochki.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Где же -го---с--р-?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
G-e--he -ego--c--i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego ochki?
ахэр – ахэм яй
Они – -х
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
G---zh- y-go---hk-?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
ахэр – ахэм яй
Они – их
Gde zhe yego ochki?
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Дети--е-мог-т --йт--св-их роди-е-ей.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
Gd--z-e----o -c--i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Дети не могут найти своих родителей.
Gde zhe yego ochki?
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Д- во------дут--х--од---ли!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Ch--y
C____
C-a-y
-----
Chasy
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Да вот же идут их родители!
Chasy
о – оуй
Вы----а------а, ---и)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
C-asy
C____
C-a-y
-----
Chasy
о – оуй
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Chasy
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
К------ш-----ша п----ка,-го--о--н----ле-?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
C--sy
C____
C-a-y
-----
Chasy
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Chasy
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Г-е Ваша жен---г-спо-и- М-ллер?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
Ye-o-cha-y--lo-al--ʹ.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Yego chasy slomalisʹ.
о – оуй
Вы-– В-ш- ---ш, В--и)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
Ye-- -has---l-mal---.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
о – оуй
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Yego chasy slomalisʹ.
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
К-к --о--а-Ваша-пое---а- гос--ж- Ш--дт?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Y--o-c-asy --o---i--.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Yego chasy slomalisʹ.
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Г-е--------- -ос--ж-------?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
Cha-y -i-y---na--t--e.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Chasy visyat na stene.