Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ немецкий Играть в более
нэгъунджэр di--Br-l-e d__ B_____ d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. E---a- se-n---r--l- --rgesse-. E_ h__ s____ B_____ v_________ E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? W--h-t er -e-n-s--ne-Br--l-? W_ h__ e_ d___ s____ B______ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
сыхьатыр di--U-r d__ U__ d-e U-r ------- die Uhr 0
Исыхьат къутагъэ. S---- -h--is- k---tt. S____ U__ i__ k______ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. D-e---r-häng------er---n-. D__ U__ h____ a_ d__ W____ D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
паспорт d-r----s d__ P___ d-r P-s- -------- der Pass 0
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. Er--at---i-en P--s ------e-. E_ h__ s_____ P___ v________ E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? Wo h-t-e- -e-n-s----n--a--? W_ h__ e_ d___ s_____ P____ W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
ахэр – ахэм яй s---– ihr s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. Di---i-d---kö--e- -h-- --t--- ---ht-fi----. D__ K_____ k_____ i___ E_____ n____ f______ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! A--r-d----m--n-j- -h-e -l---n! A___ d_ k_____ j_ i___ E______ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
о – оуй Sie – I-r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? Wie --r --re Reise- H-rr-Mü-l--? W__ w__ I___ R_____ H___ M______ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? W--i-t---re -r-u- --r-------r? W_ i__ I___ F____ H___ M______ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
о – оуй Sie-- --r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? Wie-w-- Ihre R-ise,-Fr-- -ch-i--? W__ w__ I___ R_____ F___ S_______ W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? Wo-i-- -hr-Ma-n, ---u-Schm-d-? W_ i__ I__ M____ F___ S_______ W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -