Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
нэгъунджэр la- --fas l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. (É---h- olv--a-o---s -af--. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? ¿---d- están-su- g-fa-? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
сыхьатыр e--re-oj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Исыхьат къутагъэ. S----l----s---es-ro--ado. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. E---e-o- ---- co----- ---la-par--. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
паспорт e- -as--orte e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. H--p----d- -- --s-p-r-e. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? ¿Dónd---stá s----s-port-? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
ахэр – ахэм яй el-o- /--s---su e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. Lo- n---s---------n-ra- a --- -adr-s. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! ¡Per------v-e------- pa-res! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
о – оуй ust-- - su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? ¿C-m- fue s--v-a-e- s-ño---o-in--o? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? ¿--nde es----- m-je---se-or --li--r-? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
о – оуй u---d----u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? ¿Cóm---- si---su--ia-e- señora H--re-o? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? ¿D-nde está----marid-, ---o-a-Her-ero? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -