Разговорник

ad Зэпххэр 2   »   kn ಸಂಬಂಧಾವ್ಯಯಗಳು ೨

95 [тIокIиплIырэ пшIыкIутфырэ]

Зэпххэр 2

Зэпххэр 2

೯೫ [ತೊಂಬತ್ತಐದು]

95 [Tombatta'aidu]

ಸಂಬಂಧಾವ್ಯಯಗಳು ೨

sambandhāvyayagaḷu 2.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Тхьапш хъугъа ащ (бзылъфыгъ) Iоф зимышIэрэр? ಅ----ಯ---ಗ-ನಿಂದ-ಕ--ಸ ಮ-----ತ-ಲ--? ಅ__ ಯಾ____ ಕೆ__ ಮಾ______ ಅ-ಳ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- --------------------------------- ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
s-mb-ndhā-ya----ḷu 2. s_________________ 2_ s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 2- --------------------- sambandhāvyayagaḷu 2.
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъа? ಮದುವೆಯ ನ--ರ-ೆ? ಮ___ ನಂ____ ಮ-ು-ೆ- ನ-ತ-ವ-? -------------- ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ? 0
sa--a-dh-vy---gaḷu -. s_________________ 2_ s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 2- --------------------- sambandhāvyayagaḷu 2.
Ары, ащ Iоф ышIэжьрэп, унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу. ಹೌದು- -ವಳು ಮದ-ವೆಯ ---ರದ--ದ-ಕೆ-ಸ ಮ----್---್ಲ. ಹೌ__ ಅ__ ಮ___ ನಂ____ ಕೆ__ ಮಾ______ ಹ-ದ-, ಅ-ಳ- ಮ-ು-ೆ- ನ-ತ-ದ-ಂ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------------------------- ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
A-a-u y-vāgi-in-- k---sa-māḍu-t---a? A____ y__________ k_____ m__________ A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-? ------------------------------------ Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу, ащ Iоф ышIэжьрэп. ಅವ---ಮ---ೆ -ದ-ಗಿನಿಂದ -ೆಲ--ಮಾಡು-್---್-. ಅ__ ಮ__ ಆ____ ಕೆ__ ಮಾ______ ಅ-ಳ- ಮ-ು-ೆ ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------------------- ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Av--- -ā-ā-i---d- ---a-a-māḍ-t-i---? A____ y__________ k_____ m__________ A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-? ------------------------------------ Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
НэIуасэ зызэфэхъугъэхэм щегъэжьагъэу ахэр насыпышIох. ಪ--್-- ಪರಿ----ದಾಗಿ--ಂ- --ರ------ಷ--ಗಿದ-ದ-ರೆ ಪ____ ಪ___ ಆ____ ಅ__ ಸಂ_______ ಪ-ಸ-ಪ- ಪ-ಿ-ಯ ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಅ-ರ- ಸ-ತ-ಷ-ಾ-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------------------------- ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ 0
A-a-- -ā--gi-i--- k-l------ḍ--t-l--? A____ y__________ k_____ m__________ A-a-u y-v-g-n-n-a k-l-s- m-ḍ-t-i-l-? ------------------------------------ Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
Сабыйхэр къызапыфагъэм щегъэжьагъэу ахэр бэрэ дэкIыжьхэрэп. ಅ-ರ-------ಕ-- --ಾ-ಿ---- ಅಪ--ಪ-ಾಗ--ಹ-ರಗ- ಹ---ತ-ತಾ-ೆ. ಅ___ ಮ___ ಆ____ ಅ_____ ಹೊ__ ಹೋ_____ ಅ-ರ-ಗ- ಮ-್-ಳ- ಆ-ಾ-ಿ-ಿ-ದ ಅ-ರ-ಪ-ಾ-ಿ ಹ-ರ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-. --------------------------------------------------- ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. 0
M-duve-- n-n-a----? M_______ n_________ M-d-v-y- n-n-a-a-e- ------------------- Maduveya nantarave?
Сыдигъуа ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ зыгущыIэрэр? ಅವ-ು-ಯ-ವಾ- ---್----ುತ---ಳ-? ಅ__ ಯಾ__ ಫೋ_ ಮಾ_____ ಅ-ಳ- ಯ-ವ-ಗ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-? --------------------------- ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ? 0
Mad-veya na-ta---e? M_______ n_________ M-d-v-y- n-n-a-a-e- ------------------- Maduveya nantarave?
Машинэр ыфы хъума? ಗಾಡ-----ಸು--ತ--ುವ--ಲೆ? ಗಾ_ ಓ_________ ಗ-ಡ- ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ-ಲ-? ---------------------- ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ? 0
M--u---- --nt---ve? M_______ n_________ M-d-v-y- n-n-a-a-e- ------------------- Maduveya nantarave?
Ары, машинэр ыфы хъумэ. ಹ---- ಗಾ-ಿಯ-್-ು ---ಸ---ತ-ರುವಾ-. ಹೌ__ ಗಾ____ ಓ________ ಹ-ದ-, ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ-. ------------------------------- ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ. 0
H-ud-,-a--ḷ--mad--ey- -----r--inda -e--s--m-ḍ-tti-l-. H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________ H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ----------------------------------------------------- Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
Машинэр ыфы хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ мэгущыIэ. ಅವ-- ಗ--ಿ --ಿಸ---ತಿ--ವ-- ಫೋನ್--ಾ-ು--ತ-ಳೆ. ಅ__ ಗಾ_ ಓ_______ ಫೋ_ ಮಾ_____ ಅ-ಳ- ಗ-ಡ- ಓ-ಿ-ು-್-ಿ-ು-ಾ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-. ----------------------------------------- ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. 0
H--d-,-a--ḷ- madu--ya-nant--a-i--a-k-la-----ḍu-----a. H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________ H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ----------------------------------------------------- Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
Ут тыридзэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телевизорым еплъы. ಅ----ಇ--ತ-ರ---ಾ-ು-ಾ--ಟೀವಿ ನ--ುತ-----. ಅ__ ಇ___ ಮಾ___ ಟೀ_ ನೋ_____ ಅ-ಳ- ಇ-್-್-ಿ ಮ-ಡ-ವ-ಗ ಟ-ವ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ಳ-. ------------------------------------- ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ. 0
H---u--ava---m------a-na---r--in-- k----a --ḍ-ttil-a. H_____ a____ m_______ n___________ k_____ m__________ H-u-u- a-a-u m-d-v-y- n-n-a-a-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ----------------------------------------------------- Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
ИфэIо-фашIэхэр ышIэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) музыкэм едэIу. ಅ--- -ೆಲ------- ಮ--ುವಾ- ಸಂಗೀ-ವನ--- --ಳು--ತ-ಳೆ. ಅ__ ಕೆ______ ಮಾ___ ಸಂ_____ ಕೇ_____ ಅ-ಳ- ಕ-ಲ-ಗ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ಗ ಸ-ಗ-ತ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ಳ-. ---------------------------------------------- ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ. 0
Ava-u-m-d--e ā---in---a kel-----ā-u---l-a. A____ m_____ ā_________ k_____ m__________ A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ------------------------------------------ Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
Нэгъунджэ скIэмылъмэ, зыпари слъэгъурэп. ನನ-- -ನ---ಕ ಇಲ--ದ-ದ್--ೆ ನ--- --ೂ----ಿಸುವು--ಲ್ಲ ನ__ ಕ____ ಇ______ ನ__ ಏ_ ಕಾ______ ನ-್- ಕ-್-ಡ- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ನ-ಗ- ಏ-ೂ ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ ---------------------------------------------- ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ 0
Av--u ---uv- -d--in--d- k-lasa-mā--tti-la. A____ m_____ ā_________ k_____ m__________ A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ------------------------------------------ Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
Музыкэр лъэшэу къэIу хъумэ, зыпари къызгурыIорэп. ಸಂಗ-- ಇ-್ಟು-ಜೋ-ಾ----ದ-ೆ-ನನಗೆ ಏನ- -ರ--ವ-ಗುವ--ಿಲ್-. ಸಂ__ ಇ__ ಜೋ_____ ನ__ ಏ_ ಅ_________ ಸ-ಗ-ತ ಇ-್-ು ಜ-ರ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ಗ- ಏ-ೂ ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------------- ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 0
Avaḷ- ma-u-- ā--gi----a-k--asa---ḍ----lla. A____ m_____ ā_________ k_____ m__________ A-a-u m-d-v- ā-ā-i-i-d- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ------------------------------------------ Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
Пэтхъу-Iутхъу сызыхъурэм, мэхэр къызэхасшIэхэрэп. ನ-ಗ- --ಗ-ಿ ---ದ್ದಾ- -ನಗ--ಏನ- -ಾ--- ಬ-ು-ು--ಲ್ಲ. ನ__ ನೆ__ ಆ____ ನ__ ಏ_ ವಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ನ-ಗ-ಿ ಆ-ಿ-್-ಾ- ನ-ಗ- ಏ-ೂ ವ-ಸ-ೆ ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ---------------------------------------------- ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
P-ra-p--- p---cay--ād--in-n-a avar- -----ṣ----i-dā-e P________ p_______ ā_________ a____ s_______________ P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r- ---------------------------------------------------- Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
Ощх къещхы хъумэ, такси тэубыты. ಮ-ೆ ಬಂ--ೆ --ವ---್--ಕ್-ಿ----ಿ-ಹ---ಣ. ಮ_ ಬಂ__ ನಾ_ ಟ್______ ಹೋ___ ಮ-ೆ ಬ-ದ-ೆ ನ-ವ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ಣ- ----------------------------------- ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ. 0
P---s--r--pa-i---- --āg---------aru----t-----g---ā-e P________ p_______ ā_________ a____ s_______________ P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r- ---------------------------------------------------- Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
ЛотереекIэ къэтхьымэ, зэрэдунаеу къэткIухьащт. ನಾ-ು--ಾಟ---ಗೆ-್ದ-- -ಿಶ---ರ-ಯ--ೆ-ಮ-ಡೋಣ. ನಾ_ ಲಾ__ ಗೆ___ ವಿ_______ ಮಾ___ ನ-ವ- ಲ-ಟ-ಿ ಗ-ದ-ದ-ೆ ವ-ಶ-ವ-ರ-ಯ-ನ- ಮ-ಡ-ಣ- -------------------------------------- ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ. 0
Par--pa-a--ar-cay---d-gini-da a-aru--a-tō-----i----e P________ p_______ ā_________ a____ s_______________ P-r-s-a-a p-r-c-y- ā-ā-i-i-d- a-a-u s-n-ō-a-ā-i-d-r- ---------------------------------------------------- Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
Ар (хъулъфыгъ) шIэхэу къэмысыжьмэ, тэ шхэныр тыублэщт. ಅ-ನ- -ೇ--ಬ-ದ-ದ್ದರೆ---ವ--ಊ---ುರು -ಾ--ಣ. ಅ__ ಬೇ_ ಬ_____ ನಾ_ ಊ_ ಶು_ ಮಾ___ ಅ-ನ- ಬ-ಗ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ಊ- ಶ-ರ- ಮ-ಡ-ಣ- -------------------------------------- ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ. 0
av-r--e--ak---u --ā-in-nda-a-------ā-i -o-ag--h---t-ār-. a______ m______ ā_________ a__________ h_____ h_________ a-a-i-e m-k-a-u ā-ā-i-i-d- a-a-ū-a-ā-i h-r-g- h-g-t-ā-e- -------------------------------------------------------- avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -