телефонымкIэ гущыIэн |
ל---ן
______
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
a----3
a___ 3
a-a- 3
------
avar 3
|
телефонымкIэ гущыIэн
לטלפן
avar 3
|
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. |
-ני -ל-נת-.
___ ט_______
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
a-a--3
a___ 3
a-a- 3
------
avar 3
|
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ.
אני טלפנתי.
avar 3
|
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. |
כ--ה--ן ----תי-
__ ה___ ט_______
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
l--al-en
l_______
l-t-l-e-
--------
l'talfen
|
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ.
כל הזמן טלפנתי.
l'talfen
|
кIэупчIэн |
--א--
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
an- ti-f--t-.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
кIэупчIэн
לשאול
ani tilfanti.
|
Сэ сыкIэупчIагъ. |
א-- -אל-י-
___ ש______
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
an- -i---n-i.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
Сэ сыкIэупчIагъ.
אני שאלתי.
ani tilfanti.
|
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. |
---ד ש-----
____ ש______
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
ani-tilf-nt-.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ.
תמיד שאלתי.
ani tilfanti.
|
къэIотэн |
ל-פ-
_____
-ס-ר-
------
לספר
0
ko- -a-man ti------.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
къэIотэн
לספר
kol hazman tilfanti.
|
Сэ къэсIотагъ. |
א-י סי-רת--
___ ס_______
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
k-- ha---- -i---n--.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
Сэ къэсIотагъ.
אני סיפרתי.
kol hazman tilfanti.
|
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. |
--פרתי -ת -ל הסיפור-
______ א_ כ_ ה_______
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
ko---azm-n--i--ant-.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ.
סיפרתי את כל הסיפור.
kol hazman tilfanti.
|
зэгъэшIэн |
--מו-
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l--h-ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
зэгъэшIэн
ללמוד
lish'ol
|
Сэ зэзгъэшIагъэ. |
--י למ----
___ ל______
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
ani--ha-a---.
a__ s________
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
|
Сэ зэзгъэшIагъэ.
אני למדתי.
ani sha'alti.
|
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. |
ל-ד-- -ל-הע---
_____ כ_ ה_____
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
tam-d-sha---ti.
t____ s________
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
|
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ.
למדתי כל הערב.
tamid sha'alti.
|
Iоф шIэн / лэжьэн |
--בו-
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
lesap-r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
Iоф шIэн / лэжьэн
לעבוד
lesaper
|
Сэ Iоф сшIагъэ. |
--י-עבד-י.
___ ע______
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
lesaper
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
Сэ Iоф сшIагъэ.
אני עבדתי.
lesaper
|
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ |
ע-דת- -ל--יום.
_____ כ_ ה_____
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
lesa--r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ
עבדתי כל היום.
lesaper
|
шхэн |
--כו-
______
-א-ו-
-------
לאכול
0
ani-si-arti.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
шхэн
לאכול
ani siparti.
|
Сэ сышхагъ. |
א-י א--תי-
___ א______
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
a-- sipa---.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
Сэ сышхагъ.
אני אכלתי.
ani siparti.
|
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. |
אכל-י-א---- הא-כל-
_____ א_ כ_ ה______
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
an- sipa-ti.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
Сэ зэкIэри сшхыгъэ.
אכלתי את כל האוכל.
ani siparti.
|