Сэ пэкIор сищыкIагъ. |
אנ--צ--- - --מיטה.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
litsr-k- - ---ts-t
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Сэ пэкIор сищыкIагъ.
אני צריך / ה מיטה.
litsrokh – lirtsot
|
Сэ сычъые сшIоигъу. |
-נ- -----ל-ש--.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
lits--k- – l-r-sot
l_______ – l______
l-t-r-k- – l-r-s-t
------------------
litsrokh – lirtsot
|
Сэ сычъые сшIоигъу.
אני רוצה לישון.
litsrokh – lirtsot
|
Мыщ пэкIор чIэта? |
י-----------
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
a-i-t-------t-r--hah----a-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Мыщ пэкIор чIэта?
יש כאן מיטה?
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Сэ лампэ сищыкIагъ. |
-ני-צרי--- - ---רה.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
a----s-r---/t-rik--h---tah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Сэ лампэ сищыкIагъ.
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Сэ седжэ сшIоигъу. |
א-- רו-ה ---ו-.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a----sar--h--sr-k--------h.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Сэ седжэ сшIоигъу.
אני רוצה לקרוא.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Мыщ лампэ чIэта? |
-- -אן------?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
ani-rot-e-/rots-- li-h--.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Мыщ лампэ чIэта?
יש כאן מנורה?
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Сэ телефон сищыкIагъ. |
א-י---י--/ --טלפו-.
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
an- ro-s---r-t--- lishon.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Сэ телефон сищыкIагъ.
אני צריך / ה טלפון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъу. |
א-- רוצ- ---פן.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
ani ro-s--/-o-sa----s-o-.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъу.
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Мыщ телефон щыIа? |
י--כ-- ט-פו--
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
ye-h --'- m--ah?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
Мыщ телефон щыIа?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n mitah?
|
Сэ камерэ сищыкIагъ. |
אני-צר-----ה-מ-ל-ה.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
an--t-a-----tsr-kh-h---no---.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Сэ камерэ сищыкIагъ.
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Сэ сурэт тесхы сшIоигъу. |
אנ--רו----צלם-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a-- t-a---h-t-rikh-----n----.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Сэ сурэт тесхы сшIоигъу.
אני רוצה לצלם.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Мыщ камерэ щыIа? |
יש כ-- -צ--ה?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
a-i---arikh-------a- ----ra-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Мыщ камерэ щыIа?
יש כאן מצלמה?
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Сэ компьютер сищыкIагъ. |
--- צר-- --ה-מ--ב-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
ani -o---h--o-s-h li---.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Сэ компьютер сищыкIагъ.
אני צריך / ה מחשב.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Сэ э-мейл згъэхьы сшIоигъу. |
אנ- -ו----ש-ו- א--מייל-
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
an--r---eh/-o-------qro.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Сэ э-мейл згъэхьы сшIоигъу.
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Мыщ компьютер щыIа? |
יש-כ-ן--חש--
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
an--rot--h--o--ah-li-ro.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Мыщ компьютер щыIа?
יש כאן מחשב?
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Сэ ручкэ сищыкIагъ. |
א-- צ-י- - ---ט-
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
ye-h----n --nora-?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
Сэ ручкэ сищыкIагъ.
אני צריך / ה עט.
yesh ka'n menorah?
|
Сэ зыгорэ стхы сшIоигъу. |
אנ--רוצ- לכת-ב מש--.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a----sar----ts-i---h---l--o-.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Сэ зыгорэ стхы сшIоигъу.
אני רוצה לכתוב משהו.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Мыщ тхьапэрэ ручкэрэ щыIэха? |
י---אן-ד--נ-יר-וע--
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ani--s--i-h/tsrik--h -el----.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Мыщ тхьапэрэ ручкэрэ щыIэха?
יש כאן דף נייר ועט?
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|