Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 2   »   he ‫לשאול שאלות 2‬

63 [тIокIищрэ щырэ]

УпчIэ къэтыныр 2

УпчIэ къэтыныр 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

63 [shishim w'shalosh]

‫לשאול שאלות 2‬

lish'ol she'elot 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сэ зыгорэм сыфэщагъ. ‫י- לי-תח-י--‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לי תחביב.‬ 0
y-sh li ta-biv. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
Теннис сешIэ. ‫-נ- מ--ק-/-ת-----.‬ ‫___ מ___ / ת ט_____ ‫-נ- מ-ח- / ת ט-י-.- -------------------- ‫אני משחק / ת טניס.‬ 0
y-sh-----a---v. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? ‫---- נ--א מ-רש--ט-י--‬ ‫____ נ___ מ___ ה______ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-‬ ----------------------- ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ 0
y----l- tax--v. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
О зыгорэм уфэщагъа? ‫יש -ך-ת----?‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לך תחביב?‬ 0
a-i---ssax-q/m----x-q-t---nis. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Футбол сешIэ. ‫אני-מ-ח--/ ת-כ-ו-ג-.‬ ‫___ מ___ / ת כ_______ ‫-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.- ---------------------- ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ 0
ani messa-e--m-s--xe--- te---. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? ‫--כן--מצ- מ--ש---ד-----‬ ‫____ נ___ מ___ ה________ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-‬ ------------------------- ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ 0
an- me--axeq/me----e-e- t----. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
СIэ мэузы. ‫כו--- ---הזרוע.‬ ‫_____ ל_ ה______ ‫-ו-ב- ל- ה-ר-ע-‬ ----------------- ‫כואבת לי הזרוע.‬ 0
he-khan-nimtsa ---ra-h ------s? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
СIи слъакъуи мэузых. ‫-ם-ה-ג--והיד -ו-בות -י.‬ ‫__ ה___ ו___ כ_____ ל___ ‫-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.- ------------------------- ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 0
he-kh---n-mtsa--i-ra-h--at--i-? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
Врачыр тыдэ щыI? ‫הי---יש -ו-א?‬ ‫____ י_ ר_____ ‫-י-ן י- ר-פ-?- --------------- ‫היכן יש רופא?‬ 0
he-kha---im-sa--igras- h-te-is? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
Сэ машинэ (ку) сиI. ‫-- ל- מכ--ית-‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לי מכונית.‬ 0
yes--l---a/l--h-ta-b--? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
Сэ мотоцикли сиI. ‫יש--- ---א-פ-ו--‬ ‫__ ל_ ג_ א_______ ‫-ש ל- ג- א-פ-ו-.- ------------------ ‫יש לי גם אופנוע.‬ 0
ye---l-kha---k--t--biv? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? ‫-י-ן -ש ח-י-ה?‬ ‫____ י_ ח______ ‫-י-ן י- ח-י-ה-‬ ---------------- ‫היכן יש חנייה?‬ 0
yesh-le-ha-la-h -axbiv? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
Сэ свитер сиI. ‫יש-ל--------‬ ‫__ ל_ ס______ ‫-ש ל- ס-ו-ר-‬ -------------- ‫יש לי סוודר.‬ 0
a---m----x---me-s-xeqet---d-r--e-. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. ‫יש-----ם-מעיל ומ---י --י--.‬ ‫__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______ ‫-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-‬ ----------------------------- ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 0
ani m-ss-xe-/m-ss----et -a----ge-. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? ‫ה-כן--- מ-ו-ת כב-ס-?‬ ‫____ י_ מ____ כ______ ‫-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-‬ ---------------------- ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 0
a-- -es---e---e---xeqet-ka--reg--. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Сэ лагъэ сиI. ‫י- ל- צלחת.‬ ‫__ ל_ צ_____ ‫-ש ל- צ-ח-.- ------------- ‫יש לי צלחת.‬ 0
he-k-an -im-s- mi-ra-- hakadureg--? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. ‫יש-לי ס-ין, -זלג ---.‬ ‫__ ל_ ס____ מ___ ו____ ‫-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-‬ ----------------------- ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ 0
h----an--i-t---m--r-s- ha--dur-g--? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? ‫-יכן -ש --- ו-----‬ ‫____ י_ מ__ ו______ ‫-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-‬ -------------------- ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 0
he--han nimt-a -igr--h--aka--r-gel? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -