Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [тIокIиплI]

ПлъышъуацIэхэр 3

ПлъышъуацIэхэр 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. ‫-- -- כל--‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
yesh-l-h --lev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Хьэр ины. ‫-כ-----ו-.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
yes- -ah ke-ev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. ‫-ש-לה-כ-ב----ל-‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y------h --l-v. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. ‫-ש-לה ב---‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
h---le--gado-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Унэр цIыкIу. ‫ה--ת--ט-.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
ha-e-e--gad-l. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. ‫יש-לה-ב-ת ק--.‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
h---l-v---d--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. ‫--א-גר-במ-ון-‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
y-s- l-- k--e- --d--. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
ХьакIэщыр лъапIэп. ‫המ--- ---.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
yes-------ele----d-l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. ‫הוא-גר--מ-----ו-.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
yes- -a---elev-gado-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. ‫-- ל-------ת-‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y-s- la---ait. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Машинэр (кур) лъапIэ. ‫-מ----ת --ר-.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ye-- lah-bait. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. ‫יש לו--כ-נית-יק-ה.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y--h -ah--ai-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. ‫----קו-- -ומ--‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h---it qatan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Романыр зэщыгъо. ‫ה--מ-----מ--‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
h-b------t--. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. ‫ה-א-ק-ר-----ן -שע---‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h----t--atan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. ‫ה-א-צ-פ- -סרט-‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
y--- l-h-b--------n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Фильмэм узыIэпещэ. ‫---- -רת-.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
ye-----h ---t qata-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. ‫הי--צ-פה -סרט-מרת--‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
yes--l-h -ai--q----. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -