Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [тIокIиплI]

ПлъышъуацIэхэр 3

ПлъышъуацIэхэр 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. ‫יש--ה כ-ב.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y-sh-l-h ke-e-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Хьэр ины. ‫--ל- ---ל.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
yesh---h---le-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. ‫י--לה כ-- --ו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-sh-la- --l-v. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. ‫-ש לה -י-.‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
h-k---v gad-l. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Унэр цIыкIу. ‫ה-ית קט--‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h-kele--g-do-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. ‫יש-ל- -ית-קט-.‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
hak-l-v--ado-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. ‫הו--ג--ב--ון.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
ye---l-h----e- --d--. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
ХьакIэщыр лъапIэп. ‫--ל-ן -ו-.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
y--- -ah-ke--v g-do-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. ‫-וא ג--ב--ו---ול-‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
y-s----h-ke-----ad--. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. ‫י---ו-מ--נ---‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
ye-- -ah b--t. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Машинэр (кур) лъапIэ. ‫המ---י- יקרה.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
y-sh--a- b---. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. ‫יש לו-מכ-נ---יקר-.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y-sh-l-h bai-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. ‫ה-א---רא------‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h-b-i- -ata-. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Романыр зэщыгъо. ‫-רו-- מש-מ--‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha--i----t--. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. ‫-וא -ור- ---- מ-ע---‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h-ba-t q--a-. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. ‫ה-- צו---בסר-.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
ye-h-l-- b-it q--an. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Фильмэм узыIэпещэ. ‫-ס-ט -ר---‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
ye-- lah-b--- q-ta-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. ‫-י- צופה-ב-רט--רתק.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
ye-- l-h ba-t -ata-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -