Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   he ‫לימוד שפות זרות‬

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

‫23 [עשרים ושלוש]‬

23 [essrim w'shalosh]

‫לימוד שפות זרות‬

limud ssafot zarot

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? ‫-י-ן-ל--- ----ית-‬ ‫____ ל___ ס_______ ‫-י-ן ל-ד- ס-ר-י-?- ------------------- ‫היכן למדת ספרדית?‬ 0
li-ud s---o- z-rot l____ s_____ z____ l-m-d s-a-o- z-r-t ------------------ limud ssafot zarot
Португалыбзи ошIа? ‫את --ה ד----- ת-ג- --רט-ג--ת-‬ ‫__ / ה ד___ / ת ג_ פ__________ ‫-ת / ה ד-ב- / ת ג- פ-ר-ו-ז-ת-‬ ------------------------------- ‫את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?‬ 0
l--u- s-a-o- ---ot l____ s_____ z____ l-m-d s-a-o- z-r-t ------------------ limud ssafot zarot
Ары, итальяныбзэри макIэу. ‫כן- ו--י----ר---ת-ג- ----איטל--ת.‬ ‫___ ו___ ד___ / ת ג_ מ__ א________ ‫-ן- ו-נ- ד-ב- / ת ג- מ-ט א-ט-ק-ת-‬ ----------------------------------- ‫כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.‬ 0
h--kh-- la-a---a s-a-adit? h______ l_______ s________ h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-? -------------------------- heykhan lamadeta sfaradit?
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. ‫א-- ח--- -א- - ה -ד-- - ת ה-ט-.‬ ‫___ ח___ ש__ / ה מ___ / ת ה_____ ‫-נ- ח-ש- ש-ת / ה מ-ב- / ת ה-ט-.- --------------------------------- ‫אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.‬ 0
h----------a-------ara--t? h______ l_______ s________ h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-? -------------------------- heykhan lamadeta sfaradit?
Бзэхэр зэфэдэкIаех. ‫הש----ד--------י-‬ ‫_____ ד____ ל_____ ‫-ש-ו- ד-מ-ת ל-ד-.- ------------------- ‫השפות דומות למדי.‬ 0
h-ykh-n -a-a-et----a--dit? h______ l_______ s________ h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-? -------------------------- heykhan lamadeta sfaradit?
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. ‫אני מב-ן /-- א-תן --ב מ---.‬ ‫___ מ___ / ה א___ ט__ מ_____ ‫-נ- מ-י- / ה א-ת- ט-ב מ-ו-.- ----------------------------- ‫אני מבין / ה אותן טוב מאוד.‬ 0
at--/a- d----/d--eret ga- p--tu-e-i-? a______ d____________ g__ p__________ a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-? ------------------------------------- atah/at dover/doveret gam portugezit?
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. ‫אב--ק----י -דב- ולכתו-.‬ ‫___ ק__ ל_ ל___ ו_______ ‫-ב- ק-ה ל- ל-ב- ו-כ-ו-.- ------------------------- ‫אבל קשה לי לדבר ולכתוב.‬ 0
atah-a- -o--r----eret---m -o----ezit? a______ d____________ g__ p__________ a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-? ------------------------------------- atah/at dover/doveret gam portugezit?
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. ‫--י ע-י-- --ש---ר-ה -ג---ת.‬ ‫___ ע____ ע___ ה___ ש_______ ‫-נ- ע-י-ן ע-ש- ה-ב- ש-י-ו-.- ----------------------------- ‫אני עדיין עושה הרבה שגיאות.‬ 0
ata-/-t-d-ve--dov---t -am -o-----z--? a______ d____________ g__ p__________ a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-? ------------------------------------- atah/at dover/doveret gam portugezit?
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. ‫אנ----קן --ני------תמ--.‬ ‫____ ת__ / נ_ א___ ת_____ ‫-נ-, ת-ן / נ- א-ת- ת-י-.- -------------------------- ‫אנא, תקן / ני אותי תמיד.‬ 0
k-n,--'-n-----er/do-er---g-m-m--a----a-qi-. k___ w____ d____________ g__ m____ i_______ k-n- w-a-i d-v-r-d-v-r-t g-m m-'-t i-a-q-t- ------------------------------------------- ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
УикъэIуакIэ дэгъукIай. ‫--גי-ה---- ט------וד-‬ ‫______ ש__ ט___ מ_____ ‫-ה-י-ה ש-ך ט-ב- מ-ו-.- ----------------------- ‫ההגייה שלך טובה מאוד.‬ 0
a-- --sh-v sh-at-h--h-----ed-v-r/------------yte-. a__ x_____ s____________ m________________ h______ a-i x-s-e- s-'-t-h-s-'-t m-d-v-r-m-d-v-r-t h-y-e-. -------------------------------------------------- ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. ‫יש--ך--צת---טא-‬ ‫__ ל_ ק__ מ_____ ‫-ש ל- ק-ת מ-ט-.- ----------------- ‫יש לך קצת מבטא.‬ 0
h-ss--ot -om-t--'-ad-y. h_______ d____ l_______ h-s-a-o- d-m-t l-m-d-y- ----------------------- hassafot domot l'maday.
УкъыздэкIырэр къэошIэ. ‫ני-- --חש--הי-- -----ה.‬ ‫____ ל___ מ____ א_ / ה__ ‫-י-ן ל-ח- מ-י-ן א- / ה-‬ ------------------------- ‫ניתן לנחש מהיכן את / ה.‬ 0
a---mev--/me-i--h ota--tov-m'o-. a__ m____________ o___ t__ m____ a-i m-v-n-m-v-n-h o-a- t-v m-o-. -------------------------------- ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Тара уиныдэлъфыбзэр? ‫מ----פ--הא- -ל-?‬ ‫___ ש__ ה__ ש____ ‫-ה- ש-ת ה-ם ש-ך-‬ ------------------ ‫מהי שפת האם שלך?‬ 0
ava- q--h-h--i led-b-r---l-k-to-. a___ q_____ l_ l______ w_________ a-a- q-s-e- l- l-d-b-r w-l-k-t-v- --------------------------------- aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? ‫א- --ה-ע-ש- ---- ש---‬ ‫__ / ה ע___ ק___ ש____ ‫-ת / ה ע-ש- ק-ר- ש-ה-‬ ----------------------- ‫את / ה עושה קורס שפה?‬ 0
ani----i- ---e--h------shigi-ot. a__ a____ o____ h_____ s________ a-i a-a-n o-s-h h-r-e- s-i-i-o-. -------------------------------- ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? ‫באיזה-חו-- ל--ו- את - - --ת-ש - ת-‬ ‫_____ ח___ ל____ א_ / ה מ____ / ת__ ‫-א-ז- ח-מ- ל-מ-ד א- / ה מ-ת-ש / ת-‬ ------------------------------------ ‫באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?‬ 0
a-a, ------t-qn--o-i--a---. a___ t__________ o__ t_____ a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d- --------------------------- ana, taqen/taqni oti tamid.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. ‫-ני-ל----כר-/ --כ-ג---יך -ה---ר-.‬ ‫___ ל_ ז___ / ת כ___ א__ ז_ נ_____ ‫-נ- ל- ז-כ- / ת כ-ג- א-ך ז- נ-ר-.- ----------------------------------- ‫אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.‬ 0
ana----qen/taqn--oti-tami-. a___ t__________ o__ t_____ a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d- --------------------------- ana, taqen/taqni oti tamid.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. ‫א---ל---וכ- /-ת-את ---תרת-‬ ‫___ ל_ ז___ / ת א_ ה_______ ‫-נ- ל- ז-כ- / ת א- ה-ו-ר-.- ---------------------------- ‫אני לא זוכר / ת את הכותרת.‬ 0
a-a----qen-t---i---- -ami-. a___ t__________ o__ t_____ a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d- --------------------------- ana, taqen/taqni oti tamid.
Сщыгъупшагъ. ‫ש---י-‬ ‫_______ ‫-כ-ת-.- -------- ‫שכחתי.‬ 0
ha-----ay---hel----to--h-m-o-. h_________ s______ t____ m____ h-h-g-y-y- s-e-a-h t-v-h m-o-. ------------------------------ hahagayayh shelakh tovah m'od.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -