Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   bg Изучаване на чужди езици

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Къд- с----чил- --п---к-? К___ с__ у____ и________ К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-? ------------------------ Къде сте учили испански? 0
I-uc-a-ane -a-c------ ----tsi I_________ n_ c______ y______ I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i ----------------------------- Izuchavane na chuzhdi yezitsi
Португалыбзи ошIа? Мож-т- ли -а -ово---е-и-по---га-ск-? М_____ л_ д_ г_______ и п___________ М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и- ------------------------------------ Можете ли да говорите и португалски? 0
I-uc---ane -a ch--hd- yezit-i I_________ n_ c______ y______ I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i ----------------------------- Izuchavane na chuzhdi yezitsi
Ары, итальяныбзэри макIэу. Да---о-ор- - м--к- -т-л-а-с--. Д__ г_____ и м____ и__________ Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-. ------------------------------ Да, говоря и малко италиански. 0
K-de s---u-hili -sp---ki? K___ s__ u_____ i________ K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-? ------------------------- Kyde ste uchili ispanski?
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Мисл-- че---вор-те м-ого доб-е. М_____ ч_ г_______ м____ д_____ М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е- ------------------------------- Мисля, че говорите много добре. 0
K------e---hi-i-i--ans--? K___ s__ u_____ i________ K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-? ------------------------- Kyde ste uchili ispanski?
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Ез-ц-те -- -ост- б-изк-. Е______ с_ д____ б______ Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-. ------------------------ Езиците са доста близки. 0
K------e-----li --pa---i? K___ s__ u_____ i________ K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-? ------------------------- Kyde ste uchili ispanski?
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Аз мо---д---- -а--ира- д-б--. А_ м___ д_ г_ р_______ д_____ А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е- ----------------------------- Аз мога да ги разбирам добре. 0
Moz-e-e----da-g-v-r-------o-t-gal--i? M______ l_ d_ g_______ i p___________ M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i- ------------------------------------- Mozhete li da govorite i portugalski?
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Но-го--р----о-и-писа-ет- са т--д-и. Н_ г_________ и п_______ с_ т______ Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-. ----------------------------------- Но говоренето и писането са трудни. 0
M------ li--a-g--o--t- --por--------? M______ l_ d_ g_______ i p___________ M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i- ------------------------------------- Mozhete li da govorite i portugalski?
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Вс- -щ- -рав- -но-о--ре---. В__ о__ п____ м____ г______ В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-. --------------------------- Все още правя много грешки. 0
Moz-e-e-li da-g-v-ri-e - p---ugal-ki? M______ l_ d_ g_______ i p___________ M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i- ------------------------------------- Mozhete li da govorite i portugalski?
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Моля--поп----й-- м- -ин---. М____ п_________ м_ в______ М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-. --------------------------- Моля, поправяйте ме винаги. 0
Da--govor---- -a-ko itali--ski. D__ g______ i m____ i__________ D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-. ------------------------------- Da, govorya i malko italianski.
УикъэIуакIэ дэгъукIай. П-оизн-шениет- Ви-е--н-г- добро. П_____________ В_ е м____ д_____ П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о- -------------------------------- Произношението Ви е много добро. 0
Da--gov--ya i --l-o--t---an--i. D__ g______ i m____ i__________ D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-. ------------------------------- Da, govorya i malko italianski.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. И-а---с-аб-----нт. И____ с___ а______ И-а-е с-а- а-ц-н-. ------------------ Имате слаб акцент. 0
D-, -o----a-i----ko it-l-----i. D__ g______ i m____ i__________ D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-. ------------------------------- Da, govorya i malko italianski.
УкъыздэкIырэр къэошIэ. Ра--и-а -е--т-ъд---те. Р______ с_ о_____ с___ Р-з-и-а с- о-к-д- с-е- ---------------------- Разбира се откъде сте. 0
M--l-a- ch- --v--i-- -no-o---b--. M______ c__ g_______ m____ d_____ M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e- --------------------------------- Mislya, che govorite mnogo dobre.
Тара уиныдэлъфыбзэр? Ка-ъ--- --йчиният ----зи-? К____ е м________ В_ е____ К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-? -------------------------- Какъв е майчиният Ви език? 0
Misl-a, c-- ----r-te mn-go -obr-. M______ c__ g_______ m____ d_____ M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e- --------------------------------- Mislya, che govorite mnogo dobre.
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Пос--а-а-- ли--зик---ку--? П_________ л_ е_____ к____ П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-? -------------------------- Посещавате ли езиков курс? 0
Mis-ya, che -o-or--------- -o-r-. M______ c__ g_______ m____ d_____ M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e- --------------------------------- Mislya, che govorite mnogo dobre.
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Ко- уч--ни- -зпол-вате? К__ у______ и__________ К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-? ----------------------- Кой учебник използвате? 0
E-itsit- ----os-a b-i---. E_______ s_ d____ b______ E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-. ------------------------- Ezitsite sa dosta blizki.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. В-----н-а--- -на- --к-с- --зва. В м______ н_ з___ к__ с_ к_____ В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а- ------------------------------- В момента не зная как се казва. 0
E---s-t- -a-d-s-- ---z--. E_______ s_ d____ b______ E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-. ------------------------- Ezitsite sa dosta blizki.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. Не--- --щ-- з---аглав---о. Н_ с_ с____ з_ з__________ Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-. -------------------------- Не се сещам за заглавието. 0
Ezit-ite -a ---ta --izki. E_______ s_ d____ b______ E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-. ------------------------- Ezitsite sa dosta blizki.
Сщыгъупшагъ. За--ав-х-го. З_______ г__ З-б-а-и- г-. ------------ Забравих го. 0
Az mog- da -i -az-i-a- ---r-. A_ m___ d_ g_ r_______ d_____ A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e- ----------------------------- Az moga da gi razbiram dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -