Разговорник

ad КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2   »   he ‫שאלות – עבר 2‬

86 [тIокIиплIырэ хырэ]

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2

‫86 [שמונים ושש]‬

86 [shmonim w'shesh]

‫שאלות – עבר 2‬

she'elot – avar 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сыд фэдэ пшъэдэлъ бдэлъыгъэр? ‫-י-ו-עני-- ע-בת-‬ ‫____ ע____ ע_____ ‫-י-ו ע-י-ה ע-ב-?- ------------------ ‫איזו עניבה ענבת?‬ 0
ey-o aniva- a----a? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Сыд фэдэ машин пщэфыгъэр? ‫-י-ו -כו-ית --י--‬ ‫____ מ_____ ק_____ ‫-י-ו מ-ו-י- ק-י-?- ------------------- ‫איזו מכונית קנית?‬ 0
e--o----va------t-? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Сыд фэдэ гъэзет узыкIэтхагъэр? ‫-איז- -י--ן --ית-מי--י-‬ ‫_____ ע____ ע___ מ______ ‫-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-‬ ------------------------- ‫לאיזה עיתון עשית מינוי?‬ 0
e-----n---h a-a-t-? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Хэта шъулъэгъугъэр? ‫את -- -א---‬ ‫__ מ_ ר_____ ‫-ת מ- ר-י-?- ------------- ‫את מי ראית?‬ 0
e-z- -ekhon---qa--t---anit? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Хэта шъузыIукIагъэр? ‫עם -- -פגש-?‬ ‫__ מ_ נ______ ‫-ם מ- נ-ג-ת-‬ -------------- ‫עם מי נפגשת?‬ 0
ey---m-k----- --ni--/-----? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Хэта къэшъушIэжьыгъэр? ‫---מ---כרת-‬ ‫__ מ_ ה_____ ‫-ת מ- ה-ר-?- ------------- ‫את מי הכרת?‬ 0
e--o -e-h-n---q-n-ta/-----? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Сыдигъуа шъукъызытэджыжьыгъэр? ‫מתי --ת?‬ ‫___ ק____ ‫-ת- ק-ת-‬ ---------- ‫מתי קמת?‬ 0
l-'ey-eh it-- --sita-assi- -i-u-? l_______ i___ a___________ m_____ l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y- --------------------------------- le'eyzeh iton assita/assit minuy?
Сыдигъуа зышъуублагъэр? ‫מתי---חלת-‬ ‫___ ה______ ‫-ת- ה-ח-ת-‬ ------------ ‫מתי התחלת?‬ 0
e-------'i--/r-'--? e_ m_ r____________ e- m- r-'-t-/-a-i-? ------------------- et mi ra'ita/ra'it?
Сыдигъуа зышъуухыгъэр? ‫מת--ה-סק-?‬ ‫___ ה______ ‫-ת- ה-ס-ת-‬ ------------ ‫מתי הפסקת?‬ 0
im -i-n-fg-s--a---fga-ht? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Сыда укъызыкIэущыгъэр? ‫מדוע קמת?‬ ‫____ ק____ ‫-ד-ע ק-ת-‬ ----------- ‫מדוע קמת?‬ 0
i- mi-ni-g----a/--f---h-? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Сыда кIэлэегъаджэ узыкIэхъугъэр? ‫-ד-- הפ-ת ל---ת מו---‬ ‫____ ה___ ל____ מ_____ ‫-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?- ----------------------- ‫מדוע הפכת להיות מורה?‬ 0
i- m--nifg-s-t--ni-g--ht? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Сыда такси зыкIэуубытыгъэр? ‫מדוע ל-----ו-י--‬ ‫____ ל___ מ______ ‫-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-‬ ------------------ ‫מדוע לקחת מונית?‬ 0
e------i---a-hikrt? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Тыдэ шъукъикIыгъ? ‫--יכ---ג-ת?‬ ‫_____ ה_____ ‫-ה-כ- ה-ע-?- ------------- ‫מהיכן הגעת?‬ 0
e-----hikrt----k--? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Тыдэ шъукIуагъ? ‫-ה--- -לכ--‬ ‫_____ ה_____ ‫-ה-כ- ה-כ-?- ------------- ‫להיכן הלכת?‬ 0
et--i hik--a/hikr-? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Тыдэ шъущыIагъ? ‫-יכ--ה-י-?‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
m---y---mta/-a--? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Хэт узыдеIагъэр? ‫----עז-ת?‬ ‫___ ע_____ ‫-מ- ע-ר-?- ----------- ‫למי עזרת?‬ 0
m---- q--ta--amt? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Хэт узыфэтхагъэр? ‫--- כ--ת?‬ ‫___ כ_____ ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫למי כתבת?‬ 0
ma-ay -a--a-qamt? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Хэта джэуап зэптыгъэр? ‫--- ע-ית?‬ ‫___ ע_____ ‫-מ- ע-י-?- ----------- ‫למי ענית?‬ 0
m-ta-----xal--/h-t--lt? m____ h________________ m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-? ----------------------- matay hitxalta/hitxalt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -