Разговорник

ad Рестораным 3   »   he ‫במסעדה 3‬

31 [щэкIырэ зырэ]

Рестораным 3

Рестораным 3

‫31 [שלושים ואחת]‬

31 [shlossim w'axat]

‫במסעדה 3‬

bamis'adah 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу. ‫אב-ש -נה ראש-נה.‬ ‫____ מ__ ר_______ ‫-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.- ------------------ ‫אבקש מנה ראשונה.‬ 0
avaqess man-- ri-sh--ah. a______ m____ r_________ a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h- ------------------------ avaqess manah ri'shonah.
Сэ салат сыфай. ‫-----ס--.‬ ‫____ ס____ ‫-ב-ש ס-ט-‬ ----------- ‫אבקש סלט.‬ 0
a-aq----sa-at. a______ s_____ a-a-e-s s-l-t- -------------- avaqess salat.
Сэ стырыпс сыфай. ‫--קש מ---‬ ‫____ מ____ ‫-ב-ש מ-ק-‬ ----------- ‫אבקש מרק.‬ 0
avaq--s-s-l--. a______ s_____ a-a-e-s s-l-t- -------------- avaqess salat.
Сэ десерт сыфай. ‫--יתי---צה --נ-ח.‬ ‫_____ ר___ ק______ ‫-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-‬ ------------------- ‫הייתי רוצה קינוח.‬ 0
avaqe-s sala-. a______ s_____ a-a-e-s s-l-t- -------------- avaqess salat.
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай. ‫ה---- --צה גל-דה-ע- קצפת.‬ ‫_____ ר___ ג____ ע_ ק_____ ‫-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.- --------------------------- ‫הייתי רוצה גלידה עם קצפת.‬ 0
a-aq--s-----q. a______ m_____ a-a-e-s m-r-q- -------------- avaqess maraq.
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай. ‫א---מב-ש / ת-פ-רות--ו גב---.‬ ‫___ מ___ / ת פ____ א_ ג______ ‫-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-‬ ------------------------------ ‫אני מבקש / ת פירות או גבינה.‬ 0
ava--s--maraq. a______ m_____ a-a-e-s m-r-q- -------------- avaqess maraq.
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу. ‫---נו ר--י- לא--ל-א--ח-----ר-‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ב_____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.- ------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.‬ 0
a-a-es- m-r--. a______ m_____ a-a-e-s m-r-q- -------------- avaqess maraq.
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу. ‫ה---- --צים-ל-כ-ל --וח----ר--ם.‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ צ_______ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.- --------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.‬ 0
ha----rot-a- q-n---. h____ r_____ q______ h-i-i r-t-a- q-n-a-. -------------------- haiti rotsah qinuax.
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу. ‫ה-ינ- ----- לאכול-א-ו------.‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ע____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-‬ ------------------------------ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.‬ 0
h--ti rots-h -inuax. h____ r_____ q______ h-i-i r-t-a- q-n-a-. -------------------- haiti rotsah qinuax.
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор? ‫-ה---צה-- - לא-וחת -ו--?‬ ‫__ ת___ / י ל_____ ב_____ ‫-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?- -------------------------- ‫מה תרצה / י לארוחת בוקר?‬ 0
h---i-r-t--h -in---. h____ r_____ q______ h-i-i r-t-a- q-n-a-. -------------------- haiti rotsah qinuax.
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара? ‫---ני-- -- -יבה-ו-בש?‬ ‫_______ ע_ ר___ ו_____ ‫-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?- ----------------------- ‫לחמניות עם ריבה ודבש?‬ 0
h-iti-rots-h ---d-h--m q-ts---t. h____ r_____ g_____ i_ q________ h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-. -------------------------------- haiti rotsah glidah im qatsefet.
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара? ‫צ-י- עם-נק--- וג-י-ה-‬ ‫____ ע_ נ____ ו_______ ‫-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?- ----------------------- ‫צנים עם נקניק וגבינה?‬ 0
ha------t--- -li-ah ---qa---fet. h____ r_____ g_____ i_ q________ h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-. -------------------------------- haiti rotsah glidah im qatsefet.
КIэнкIэ гъэжъуагъа? ‫-יצ---ש--‬ ‫____ ק____ ‫-י-ה ק-ה-‬ ----------- ‫ביצה קשה?‬ 0
hait--rotsah-gl--ah-----a-s--e-. h____ r_____ g_____ i_ q________ h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-. -------------------------------- haiti rotsah glidah im qatsefet.
КIэнкIэ гъэжъагъа? ‫-יצת-עי--‬ ‫____ ע____ ‫-י-ת ע-ן-‬ ----------- ‫ביצת עין?‬ 0
a---m-va--s----vaqesh-t --yr-- o-g-inah. a__ m__________________ p_____ o g______ a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-. ---------------------------------------- ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
КIэнкIэжъапхъа? ‫ח----?‬ ‫_______ ‫-ב-ת-?- -------- ‫חביתה?‬ 0
hai-i rots-- l'e--ol a--x------e-. h____ r_____ l______ a_____ b_____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
Джыри зы йогурт, хъущтмэ. ‫-----וג-ר--ב-קשה-‬ ‫___ י_____ ב______ ‫-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-‬ ------------------- ‫עוד יוגורט בבקשה.‬ 0
hai----otsa--l'----l -rux-- -s-h--a--. h____ r_____ l______ a_____ t_________ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m- -------------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ. ‫-לפל--מ-- -ב----‬ ‫____ ו___ ב______ ‫-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-‬ ------------------ ‫פלפל ומלח בבקשה.‬ 0
ha-t- ro-sah---e--ol a--x-t-----. h____ r_____ l______ a_____ e____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-. --------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ. ‫--ד-כ-- מים---ק--.‬ ‫___ כ__ מ__ ב______ ‫-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-‬ -------------------- ‫עוד כוס מים בבקשה.‬ 0
m-- -i--s--/t-r--- ----ux---b---r? m__ t_____________ l_______ b_____ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -