Тыдэ укъикIырэ?
ს----რ- ხ-რთ?
ს______ ხ____
ს-დ-უ-ი ხ-რ-?
-------------
სადაური ხართ?
0
s-da--i----rt?
s______ k_____
s-d-u-i k-a-t-
--------------
sadauri khart?
Тыдэ укъикIырэ?
სადაური ხართ?
sadauri khart?
Базель сыкъекIы.
ბ--ე--დ--.
ბ_________
ბ-ზ-ლ-დ-ნ-
----------
ბაზელიდან.
0
sada--- -h-r-?
s______ k_____
s-d-u-i k-a-t-
--------------
sadauri khart?
Базель сыкъекIы.
ბაზელიდან.
sadauri khart?
Базель Швейцарием ит.
ბ--ელ- -ვე--ა-ი-ში-.
ბ_____ შ____________
ბ-ზ-ლ- შ-ე-ც-რ-ა-ი-.
--------------------
ბაზელი შვეიცარიაშია.
0
sa-au-i -har-?
s______ k_____
s-d-u-i k-a-t-
--------------
sadauri khart?
Базель Швейцарием ит.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
sadauri khart?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
შეიძლ--- ბ-ტო-ი მიუ-ე-- წა----იდ--ნო-?
შ_______ ბ_____ მ______ წ_____________
შ-ი-ლ-ბ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-ი წ-რ-ო-ი-გ-ნ-თ-
--------------------------------------
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
0
b---li--n.
b_________
b-z-l-d-n-
----------
bazelidan.
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
bazelidan.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
ი- უცხოელია.
ი_ უ________
ი- უ-ხ-ე-ი-.
------------
ის უცხოელია.
0
ba---ida-.
b_________
b-z-l-d-n-
----------
bazelidan.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
ის უცხოელია.
bazelidan.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
ის რამ-ე---- --ა- ფლ---.
ი_ რ________ ე___ ფ_____
ი- რ-მ-ე-ი-ე ე-ა- ფ-ო-ს-
------------------------
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
0
b--eli-a-.
b_________
b-z-l-d-n-
----------
bazelidan.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
bazelidan.
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
აქ პ-რ----- ხა-თ?
ა_ პ_______ ხ____
ა- პ-რ-ე-ა- ხ-რ-?
-----------------
აქ პირველად ხართ?
0
b-z--- s-ve---a-ias-i-.
b_____ s_______________
b-z-l- s-v-i-s-r-a-h-a-
-----------------------
bazeli shveitsariashia.
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
აქ პირველად ხართ?
bazeli shveitsariashia.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
ა-ა, ა--შა--ან უკ-ე -იყ---.
ა___ ა_ შ_____ უ___ ვ______
ა-ა- ა- შ-რ-ა- უ-ვ- ვ-ყ-ვ-.
---------------------------
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
0
baze----hveit-ar--s--a.
b_____ s_______________
b-z-l- s-v-i-s-r-a-h-a-
-----------------------
bazeli shveitsariashia.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
bazeli shveitsariashia.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
მ-გ--- -----დ ---- ---რ--.
მ_____ მ_____ ე___ კ______
მ-გ-ა- მ-ო-ო- ე-თ- კ-ი-ი-.
--------------------------
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
0
b--el--shv-i-sa-ia-hia.
b_____ s_______________
b-z-l- s-v-i-s-r-a-h-a-
-----------------------
bazeli shveitsariashia.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
bazeli shveitsariashia.
Тадэжь шъугу рехьа?
რ-გორ-მო--------ენ-ან?
რ____ მ______ ჩ_______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ ჩ-ე-თ-ნ-
----------------------
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
0
sh-i-z-eba-b-t--n--miu-er---s----og---i--t?
s_________ b______ m______ t_______________
s-e-d-l-b- b-t-o-i m-u-e-i t-'-r-o-i-g-n-t-
-------------------------------------------
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
Тадэжь шъугу рехьа?
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
ძ-ლია-- -ქ --ლ--- სა-იამოვ---ხა-ხ-ა.
ძ______ ა_ ძ_____ ს_________ ხ______
ძ-ლ-ა-. ა- ძ-ლ-ა- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი-.
------------------------------------
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
0
is-utskhoe-ia.
i_ u__________
i- u-s-h-e-i-.
--------------
is utskhoelia.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
is utskhoelia.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
დ---უ-ე-აც--ო--ონს.
დ_ ბ______ მ_______
დ- ბ-ნ-ბ-ც მ-მ-ო-ს-
-------------------
და ბუნებაც მომწონს.
0
is-u--k--e---.
i_ u__________
i- u-s-h-e-i-.
--------------
is utskhoelia.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
და ბუნებაც მომწონს.
is utskhoelia.
Сыд сэнэхьата уиIэр?
რა პრო-ე------ა--?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
i- -t-kh--lia.
i_ u__________
i- u-s-h-e-i-.
--------------
is utskhoelia.
Сыд сэнэхьата уиIэр?
რა პროფესიის ხართ?
is utskhoelia.
Сэ сызэдзэкIакIу.
მ- თ-რჯი--ნი----.
მ_ თ________ ვ___
მ- თ-რ-ი-ა-ი ვ-რ-
-----------------
მე თარჯიმანი ვარ.
0
is-ra-deni-- e--s-----s.
i_ r________ e___ p_____
i- r-m-e-i-e e-a- p-o-s-
------------------------
is ramdenime enas plobs.
Сэ сызэдзэкIакIу.
მე თარჯიმანი ვარ.
is ramdenime enas plobs.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
მე-წი-ნე-ს------მ-ი.
მ_ წ______ ვ________
მ- წ-გ-ე-ს ვ-ა-გ-ნ-.
--------------------
მე წიგნებს ვთარგმნი.
0
is--a------e --as-plobs.
i_ r________ e___ p_____
i- r-m-e-i-e e-a- p-o-s-
------------------------
is ramdenime enas plobs.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
is ramdenime enas plobs.
Уизакъоу мыщ ущыIа?
თ-ვენ ა------ო ხართ?
თ____ ა_ მ____ ხ____
თ-ვ-ნ ა- მ-რ-ო ხ-რ-?
--------------------
თქვენ აქ მარტო ხართ?
0
is ----e--m----a- p---s.
i_ r________ e___ p_____
i- r-m-e-i-e e-a- p-o-s-
------------------------
is ramdenime enas plobs.
Уизакъоу мыщ ущыIа?
თქვენ აქ მარტო ხართ?
is ramdenime enas plobs.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
არ-----მი ცო--- / ჩ-მ- -მა-იც-ა--არის.
ა___ ჩ___ ც____ / ჩ___ ქ_____ ა_ ა____
ა-ა- ჩ-მ- ც-ლ-ც / ჩ-მ- ქ-ა-ი- ა- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
0
ak-p---v-la- k---t?
a_ p________ k_____
a- p-i-v-l-d k-a-t-
-------------------
ak p'irvelad khart?
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
ak p'irvelad khart?
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
იქ კი ჩ-მი--რივ--შ-ი-ი-.
ი_ კ_ ჩ___ ო____ შ______
ი- კ- ჩ-მ- ო-ი-ე შ-ი-ი-.
------------------------
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
0
ar-- -- -har--a- u--ve-v-qa-i.
a___ a_ s_______ u____ v______
a-a- a- s-a-s-a- u-'-e v-q-v-.
------------------------------
ara, ak sharshan uk've viqavi.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
ara, ak sharshan uk've viqavi.