Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   el Κτητικές αντωνυμίες 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [εξήντα έξι]

66 [exḗnta éxi]

Κτητικές αντωνυμίες 1

Ktētikés antōnymíes 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
сэ – сэсый ε-ώ---δ--ό -ου ε__ – δ___ μ__ ε-ώ – δ-κ- μ-υ -------------- εγώ – δικό μου 0
K-ēt-kés a--ō------ 1 K_______ a_________ 1 K-ē-i-é- a-t-n-m-e- 1 --------------------- Ktētikés antōnymíes 1
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. Δε- -ρ---ω τ---λειδ---ου. Δ__ β_____ τ_ κ_____ μ___ Δ-ν β-ί-κ- τ- κ-ε-δ- μ-υ- ------------------------- Δεν βρίσκω το κλειδί μου. 0
K-ēt-k-s--nt-n-mí-s-1 K_______ a_________ 1 K-ē-i-é- a-t-n-m-e- 1 --------------------- Ktētikés antōnymíes 1
Сибилет згъотыжьрэп. Δεν---ί--ω το-ει-ιτήρ-ό-μο-. Δ__ β_____ τ_ ε________ μ___ Δ-ν β-ί-κ- τ- ε-σ-τ-ρ-ό μ-υ- ---------------------------- Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου. 0
eg- --d-k--mou e__ – d___ m__ e-ṓ – d-k- m-u -------------- egṓ – dikó mou
о – оуй ε-ύ-- --κό---υ ε__ – δ___ σ__ ε-ύ – δ-κ- σ-υ -------------- εσύ – δικό σου 0
egṓ - d-k---ou e__ – d___ m__ e-ṓ – d-k- m-u -------------- egṓ – dikó mou
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? Β-ή--ς-τ--κλ--δ--σ--; Β_____ τ_ κ_____ σ___ Β-ή-ε- τ- κ-ε-δ- σ-υ- --------------------- Βρήκες το κλειδί σου; 0
e-------kó-mou e__ – d___ m__ e-ṓ – d-k- m-u -------------- egṓ – dikó mou
Уибилет бгъотыжьыгъа? Β--κ-- το --σιτ--ιό σ-υ; Β_____ τ_ ε________ σ___ Β-ή-ε- τ- ε-σ-τ-ρ-ό σ-υ- ------------------------ Βρήκες το εισιτήριό σου; 0
Den-br---- ------i-- mou. D__ b_____ t_ k_____ m___ D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u- ------------------------- Den brískō to kleidí mou.
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий αυτός-– -ι-ό --υ α____ – δ___ τ__ α-τ-ς – δ-κ- τ-υ ---------------- αυτός – δικό του 0
Den b-í-k--to-k----í -o-. D__ b_____ t_ k_____ m___ D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u- ------------------------- Den brískō to kleidí mou.
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Ξέρε-ς π-ύ-ε-ναι----κ----- ---; Ξ_____ π__ ε____ τ_ κ_____ τ___ Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- κ-ε-δ- τ-υ- ------------------------------- Ξέρεις πού είναι το κλειδί του; 0
D-n-b--s-- -o -le--í---u. D__ b_____ t_ k_____ m___ D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u- ------------------------- Den brískō to kleidí mou.
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? Ξ------π-ύ-ε-ναι το εισ---ριό -ο-; Ξ_____ π__ ε____ τ_ ε________ τ___ Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- ε-σ-τ-ρ-ό τ-υ- ---------------------------------- Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του; 0
D-- -r-s-------isi-ḗ-ió -o-. D__ b_____ t_ e________ m___ D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u- ---------------------------- Den brískō to eisitḗrió mou.
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий α-τή –--ι-- της α___ – δ___ τ__ α-τ- – δ-κ- τ-ς --------------- αυτή – δικό της 0
D-n----skō -- e--i-ḗr-ó ---. D__ b_____ t_ e________ m___ D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u- ---------------------------- Den brískō to eisitḗrió mou.
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. Έχ--ε-τα-------τ--. Έ____ τ_ λ____ τ___ Έ-α-ε τ- λ-φ-ά τ-ς- ------------------- Έχασε τα λεφτά της. 0
D----rí----to--i-i----ó---u. D__ b_____ t_ e________ m___ D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u- ---------------------------- Den brískō to eisitḗrió mou.
Икредит карти щыIэп. Έχασ- --ι-τη- π-στ-τι-ή τ---κά-τ-. Έ____ κ__ τ__ π________ τ__ κ_____ Έ-α-ε κ-ι τ-ν π-σ-ω-ι-ή τ-ς κ-ρ-α- ---------------------------------- Έχασε και την πιστωτική της κάρτα. 0
e-ý-–-d-k---ou e__ – d___ s__ e-ý – d-k- s-u -------------- esý – dikó sou
тэ – тэтый εμ-ί- – -ικ- --ς ε____ – δ___ μ__ ε-ε-ς – δ-κ- μ-ς ---------------- εμείς – δικό μας 0
e-- –-d--- s-u e__ – d___ s__ e-ý – d-k- s-u -------------- esý – dikó sou
Титэтэжъ сымадж. Ο παππ--- -ας---ν-ι-ά--ωσ-ος. Ο π______ μ__ ε____ ά________ Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-. ----------------------------- Ο παππούς μας είναι άρρωστος. 0
esý --d------u e__ – d___ s__ e-ý – d-k- s-u -------------- esý – dikó sou
Тинанэ псау-тау. Η -ι-γιά-μ-ς-εί-α----ιής. Η γ_____ μ__ ε____ υ_____ Η γ-α-ι- μ-ς ε-ν-ι υ-ι-ς- ------------------------- Η γιαγιά μας είναι υγιής. 0
Brḗk-s to-kle-dí----? B_____ t_ k_____ s___ B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u- --------------------- Brḗkes to kleidí sou?
шъо – шъошъуй εσεί- –-δικ- -ας ε____ – δ___ σ__ ε-ε-ς – δ-κ- σ-ς ---------------- εσείς – δικό σας 0
Br-k-- t- kle-d---ou? B_____ t_ k_____ s___ B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u- --------------------- Brḗkes to kleidí sou?
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? Πα--ι-,--ο- --ναι-ο--παμ-ά- σα-; Π______ π__ ε____ ο μ______ σ___ Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι ο μ-α-π-ς σ-ς- -------------------------------- Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας; 0
B-ḗkes-to---eid- --u? B_____ t_ k_____ s___ B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u- --------------------- Brḗkes to kleidí sou?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? Παιδι-, πο---ί--ι-η----ά ---; Π______ π__ ε____ η μ___ σ___ Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι η μ-μ- σ-ς- ----------------------------- Παιδιά, πού είναι η μαμά σας; 0
Brḗk---t- eisi-ḗ--ó-s--? B_____ t_ e________ s___ B-ḗ-e- t- e-s-t-r-ó s-u- ------------------------ Brḗkes to eisitḗrió sou?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -