Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   da Possessivpronominer 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
сэ – сэсый je- –---n ---it j__ – m__ / m__ j-g – m-n / m-t --------------- jeg – min / mit 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. J-g-k-- i--- f--d--m----ø---. J__ k__ i___ f____ m__ n_____ J-g k-n i-k- f-n-e m-n n-g-e- ----------------------------- Jeg kan ikke finde min nøgle. 0
Сибилет згъотыжьрэп. Jeg ka------ --------n--i-let. J__ k__ i___ f____ m__ b______ J-g k-n i-k- f-n-e m-n b-l-e-. ------------------------------ Jeg kan ikke finde min billet. 0
о – оуй du---din - dit d_ – d__ / d__ d- – d-n / d-t -------------- du – din / dit 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? H-r d--f--d-t--i--n----? H__ d_ f_____ d__ n_____ H-r d- f-n-e- d-n n-g-e- ------------------------ Har du fundet din nøgle? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? H----u fundet-di- bi-l-t? H__ d_ f_____ d__ b______ H-r d- f-n-e- d-n b-l-e-? ------------------------- Har du fundet din billet? 0
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий ha-----a-s h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? V-d--u, hv-r -ans --gl--e-? V__ d__ h___ h___ n____ e__ V-d d-, h-o- h-n- n-g-e e-? --------------------------- Ved du, hvor hans nøgle er? 0
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? Ved--u,-hv-- -a-- ----et---? V__ d__ h___ h___ b_____ e__ V-d d-, h-o- h-n- b-l-e- e-? ---------------------------- Ved du, hvor hans billet er? 0
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий h---- hen--s h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hendes 0
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. H---e---en---er-v-k. H_____ p____ e_ v___ H-n-e- p-n-e e- v-k- -------------------- Hendes penge er væk. 0
Икредит карти щыIэп. O---e--e- kred---or-----o-s- væk. O_ h_____ k_________ e_ o___ v___ O- h-n-e- k-e-i-k-r- e- o-s- v-k- --------------------------------- Og hendes kreditkort er også væk. 0
тэ – тэтый vi-- -o--s v_ – v____ v- – v-r-s ---------- vi – vores 0
Титэтэжъ сымадж. Vo-e- mo-far-/ f----r e----g. V____ m_____ / f_____ e_ s___ V-r-s m-r-a- / f-r-a- e- s-g- ----------------------------- Vores morfar / farfar er syg. 0
Тинанэ псау-тау. V-re- m-r-or-/-----o- -r -a--. V____ m_____ / f_____ e_ r____ V-r-s m-r-o- / f-r-o- e- r-s-. ------------------------------ Vores mormor / farmor er rask. 0
шъо – шъошъуй I – jer-s I – j____ I – j-r-s --------- I – jeres 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? Bør-, ---r e--je-------? B____ h___ e_ j____ f___ B-r-, h-o- e- j-r-s f-r- ------------------------ Børn, hvor er jeres far? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? Bø-n, -v-r--r------ mo-? B____ h___ e_ j____ m___ B-r-, h-o- e- j-r-s m-r- ------------------------ Børn, hvor er jeres mor? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -