Разговорник

ad Кином   »   el Στο σινεμά

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [σαράντα πέντε]

45 [saránta pénte]

Στο σινεμά

Sto sinemá

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Θ-λουμ- -α πάμ- σινε--. Θ______ ν_ π___ σ______ Θ-λ-υ-ε ν- π-μ- σ-ν-μ-. ----------------------- Θέλουμε να πάμε σινεμά. 0
S-o sine-á S__ s_____ S-o s-n-m- ---------- Sto sinemá
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. Σ--ε-α π-ίζε- -ι--καλ- τ--νία. Σ_____ π_____ μ__ κ___ τ______ Σ-μ-ρ- π-ί-ε- μ-α κ-λ- τ-ι-ί-. ------------------------------ Σήμερα παίζει μια καλή ταινία. 0
St- --n--á S__ s_____ S-o s-n-m- ---------- Sto sinemá
Фильмэр кIэ шъыпкъ. Η ---νία-μ--ι- ---κε στι- --θουσε-. Η τ_____ μ____ β____ σ___ α________ Η τ-ι-ί- μ-λ-ς β-ή-ε σ-ι- α-θ-υ-ε-. ----------------------------------- Η ταινία μόλις βγήκε στις αίθουσες. 0
T--l-u-e n--p--- -i--má. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
Кассэр тыдэ щыI? Πού-----ι τ--τ-μ--ο; Π__ ε____ τ_ τ______ Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-; -------------------- Πού είναι το ταμείο; 0
T-él-u-e-n--páme -in--á. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Υ-ά-χ-υν --όμ--ε--ύ-ε-ες-θ--εις; Υ_______ α____ ε________ θ______ Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-ε-θ-ρ-ς θ-σ-ι-; -------------------------------- Υπάρχουν ακόμα ελεύθερες θέσεις; 0
Th---um--n- páme------á. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
Тхьапша чIэхьапкIэр? Π-σο-κ-στί-ο-ν τ---ι--τήρ-α; Π___ κ________ τ_ ε_________ Π-σ- κ-σ-ί-ο-ν τ- ε-σ-τ-ρ-α- ---------------------------- Πόσο κοστίζουν τα εισιτήρια; 0
Sḗ--r--paíz-- mi---a-- t----a. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Π-τε --χ--ει η π-ο-ο-ή; Π___ α______ η π_______ Π-τ- α-χ-ζ-ι η π-ο-ο-ή- ----------------------- Πότε αρχίζει η προβολή; 0
S--e-a-p--z-i m--------tain--. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Фильмэр бэрэ макIуа? Πό----ι-ρ----η-τ--νία; Π___ δ______ η τ______ Π-σ- δ-α-κ-ί η τ-ι-ί-; ---------------------- Πόσο διαρκεί η ταινία; 0
Sḗ-e----a--e- m-- --lḗ-t-i--a. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? Μπορε----ν--ς--α -άν-ι-κρά-ησ- θέ--ω-; Μ_____ κ_____ ν_ κ____ κ______ θ______ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι κ-ά-η-η θ-σ-ω-; -------------------------------------- Μπορεί κανείς να κάνει κράτηση θέσεων; 0
Ē----n-a -------g-ke---is -------es. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. Θ- ή---- μ-- --ση σ--- -ί-- -ειρ-ς. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ π___ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- π-σ- σ-ι-έ-. ----------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις πίσω σειρές. 0
Ē ta--í--m---s -gḗ-e -t-s------u--s. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Θα-ή-ε---μ-α-θέσ- ---ς -πρ---ινέ- σ-ι-έ-. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ μ_________ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- μ-ρ-σ-ι-έ- σ-ι-έ-. ----------------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις μπροστινές σειρές. 0
Ē t-i--a--ólis--g--e--t-- -í-h--ses. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. Θα ήθ-λ---ία θ--η--τι- --σα--- σ--ρές. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ μ______ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- μ-σ-ί-ς σ-ι-έ-. -------------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις μεσαίες σειρές. 0
Po--eínai to--a--í-? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Фильмэм узыIэпещэ. Η-τ---ία--ί---α--ν--. Η τ_____ ε___ α______ Η τ-ι-ί- ε-χ- α-ω-ί-. --------------------- Η ταινία είχε αγωνία. 0
P---eí--i to--a-e-o? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Фильмэр зэщыгъоп. Η τ-ινία--ε--ή-α--βαρετή. Η τ_____ δ__ ή___ β______ Η τ-ι-ί- δ-ν ή-α- β-ρ-τ-. ------------------------- Η ταινία δεν ήταν βαρετή. 0
P-ú-e--a- to-ta---o? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. Αλ-ά το-β--λί- ήτα--καλ-τ---. Α___ τ_ β_____ ή___ κ________ Α-λ- τ- β-β-ί- ή-α- κ-λ-τ-ρ-. ----------------------------- Αλλά το βιβλίο ήταν καλύτερο. 0
Yp-rch-un -k----e-eú--er-- thé-ei-? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
Музыкэр сыд фэдагъ? Π---ήτα- η μο-σ-κ-; Π__ ή___ η μ_______ Π-ς ή-α- η μ-υ-ι-ή- ------------------- Πώς ήταν η μουσική; 0
Yp---h-u------a-e----h------hé-ei-? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Π-- -ταν ο- ηθ-π-ι--; Π__ ή___ ο_ η________ Π-ς ή-α- ο- η-ο-ο-ο-; --------------------- Πώς ήταν οι ηθοποιοί; 0
Y----h-u----óma----úth-----thése-s? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? Υπή-χ-ν---γλι--ί --ό-ιτ-οι; Υ______ α_______ υ_________ Υ-ή-χ-ν α-γ-ι-ο- υ-ό-ι-λ-ι- --------------------------- Υπήρχαν αγγλικοί υπότιτλοι; 0
Pó-- -o-t-zo-n----e-s---r-a? P___ k________ t_ e_________ P-s- k-s-í-o-n t- e-s-t-r-a- ---------------------------- Póso kostízoun ta eisitḗria?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -