Разговорник

ad Кином   »   el Στο σινεμά

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [σαράντα πέντε]

45 [saránta pénte]

Στο σινεμά

Sto sinemá

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Θ-λουμ- -α -ά-ε σιν-μά. Θ______ ν_ π___ σ______ Θ-λ-υ-ε ν- π-μ- σ-ν-μ-. ----------------------- Θέλουμε να πάμε σινεμά. 0
St- si--má S__ s_____ S-o s-n-m- ---------- Sto sinemá
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. Σ--ερα π-ίζ-ι-μι--κ-λ--τ-ινία. Σ_____ π_____ μ__ κ___ τ______ Σ-μ-ρ- π-ί-ε- μ-α κ-λ- τ-ι-ί-. ------------------------------ Σήμερα παίζει μια καλή ταινία. 0
S--------á S__ s_____ S-o s-n-m- ---------- Sto sinemá
Фильмэр кIэ шъыпкъ. Η τα--ί- --λις---ήκ- -----αίθ---ε-. Η τ_____ μ____ β____ σ___ α________ Η τ-ι-ί- μ-λ-ς β-ή-ε σ-ι- α-θ-υ-ε-. ----------------------------------- Η ταινία μόλις βγήκε στις αίθουσες. 0
Thélou-e-n- p-me -ine-á. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
Кассэр тыдэ щыI? Πο--εί--ι το τ-με-ο; Π__ ε____ τ_ τ______ Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-; -------------------- Πού είναι το ταμείο; 0
T-é-oum---- p-me-s-n---. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Υπ--χο----κόμα---εύθ-ρε--θέ---ς; Υ_______ α____ ε________ θ______ Υ-ά-χ-υ- α-ό-α ε-ε-θ-ρ-ς θ-σ-ι-; -------------------------------- Υπάρχουν ακόμα ελεύθερες θέσεις; 0
T--lo--- -- pá----i----. T_______ n_ p___ s______ T-é-o-m- n- p-m- s-n-m-. ------------------------ Théloume na páme sinemá.
Тхьапша чIэхьапкIэр? Π--- -οσ-ίζου- -- -ισιτήρια; Π___ κ________ τ_ ε_________ Π-σ- κ-σ-ί-ο-ν τ- ε-σ-τ-ρ-α- ---------------------------- Πόσο κοστίζουν τα εισιτήρια; 0
Sḗmera -a-zei---a---l- --i--a. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Π-τε αρ--ζε- η προβ-λ-; Π___ α______ η π_______ Π-τ- α-χ-ζ-ι η π-ο-ο-ή- ----------------------- Πότε αρχίζει η προβολή; 0
S-m--- -a-z-i---- k--- t--n--. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Фильмэр бэрэ макIуа? Π-----ια--εί ---α-νί-; Π___ δ______ η τ______ Π-σ- δ-α-κ-ί η τ-ι-ί-; ---------------------- Πόσο διαρκεί η ταινία; 0
Sḗ-er- ---z-i -i-----ḗ-t---í-. S_____ p_____ m__ k___ t______ S-m-r- p-í-e- m-a k-l- t-i-í-. ------------------------------ Sḗmera paízei mia kalḗ tainía.
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? Μπ-ρ---κ----- -- κ-νει κ--τ----θέ-εων; Μ_____ κ_____ ν_ κ____ κ______ θ______ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι κ-ά-η-η θ-σ-ω-; -------------------------------------- Μπορεί κανείς να κάνει κράτηση θέσεων; 0
Ē -a-nía--ó-i- ----- st-s aíthouses. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. Θα -θ-λα--ία--έ-η-στ-ς --σ--σ---ές. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ π___ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- π-σ- σ-ι-έ-. ----------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις πίσω σειρές. 0
Ē--a-n---mó------ḗke-s--- aíth---e-. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Θα --ελα-μί- θέ-η -τ-ς-μ----τ-ν---σειρές. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ μ_________ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- μ-ρ-σ-ι-έ- σ-ι-έ-. ----------------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις μπροστινές σειρές. 0
Ē --iní- mó-is b-ḗke stis --tho-s--. Ē t_____ m____ b____ s___ a_________ Ē t-i-í- m-l-s b-ḗ-e s-i- a-t-o-s-s- ------------------------------------ Ē tainía mólis bgḗke stis aíthouses.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. Θ- ή-ε-------θέ-η-σ-ι-----αί-ς-σει-έ-. Θ_ ή____ μ__ θ___ σ___ μ______ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α θ-σ- σ-ι- μ-σ-ί-ς σ-ι-έ-. -------------------------------------- Θα ήθελα μία θέση στις μεσαίες σειρές. 0
Poú --n-i-t- -am-ío? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Фильмэм узыIэпещэ. Η--αινί- ε--ε α---ία. Η τ_____ ε___ α______ Η τ-ι-ί- ε-χ- α-ω-ί-. --------------------- Η ταινία είχε αγωνία. 0
Poú eín-i -o--ameí-? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Фильмэр зэщыгъоп. Η ταιν-α --- ή--ν----ετ-. Η τ_____ δ__ ή___ β______ Η τ-ι-ί- δ-ν ή-α- β-ρ-τ-. ------------------------- Η ταινία δεν ήταν βαρετή. 0
P-- e--a--to-----í-? P__ e____ t_ t______ P-ú e-n-i t- t-m-í-? -------------------- Poú eínai to tameío?
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. Α-λά--ο β-β-ίο---α- κ-λ-τε-ο. Α___ τ_ β_____ ή___ κ________ Α-λ- τ- β-β-ί- ή-α- κ-λ-τ-ρ-. ----------------------------- Αλλά το βιβλίο ήταν καλύτερο. 0
Ypá---o-- a--ma e-e-th-re--t--seis? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
Музыкэр сыд фэдагъ? Πώς-ή-αν η-μ-υ--κή; Π__ ή___ η μ_______ Π-ς ή-α- η μ-υ-ι-ή- ------------------- Πώς ήταν η μουσική; 0
Ypárc--u- a-óm- -l-úth-r---th-se-s? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Π-ς ή-α- ----θ-π--ο-; Π__ ή___ ο_ η________ Π-ς ή-α- ο- η-ο-ο-ο-; --------------------- Πώς ήταν οι ηθοποιοί; 0
Y-árch-un-a--ma -l--the--- th-seis? Y________ a____ e_________ t_______ Y-á-c-o-n a-ó-a e-e-t-e-e- t-é-e-s- ----------------------------------- Ypárchoun akóma eleútheres théseis?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? Υ--ρχ-ν-α--λικο- -πότ--λοι; Υ______ α_______ υ_________ Υ-ή-χ-ν α-γ-ι-ο- υ-ό-ι-λ-ι- --------------------------- Υπήρχαν αγγλικοί υπότιτλοι; 0
P-so -ost---un t--ei--tḗ-ia? P___ k________ t_ e_________ P-s- k-s-í-o-n t- e-s-t-r-a- ---------------------------- Póso kostízoun ta eisitḗria?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -