Разговорник

ad Мыдэныгъэ 2   »   no Nektelse 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

Мыдэныгъэ 2

Мыдэныгъэ 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
Iалъыныр лъапIа? E--d-----n-en-d-r? E_ d__ r_____ d___ E- d-n r-n-e- d-r- ------------------ Er den ringen dyr? 0
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. Ne-- den---s--r-b----h-n-r---u-o. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-i- d-n k-s-e- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nei, den koster bare hundre euro. 0
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. M-----g-har b-r- f--ti. M__ j__ h__ b___ f_____ M-n j-g h-r b-r- f-m-i- ----------------------- Men jeg har bare femti. 0
Ухьазыра? E--du---rdig -l-? E_ d_ f_____ a___ E- d- f-r-i- a-t- ----------------- Er du ferdig alt? 0
Хьау, сыхьазырыгоп. N-i,-ik---e-da. N___ i___ e____ N-i- i-k- e-d-. --------------- Nei, ikke enda. 0
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. M-n---g ----n-r- --r-ig. M__ j__ e_ s____ f______ M-n j-g e- s-a-t f-r-i-. ------------------------ Men jeg er snart ferdig. 0
Джыри лэпс уфая? Vi------a-mer sup-e? V__ d_ h_ m__ s_____ V-l d- h- m-r s-p-e- -------------------- Vil du ha mer suppe? 0
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. Ne----k-- je- v-l-ik-e -a---r. N__ t____ j__ v__ i___ h_ m___ N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
Ау джыри зы щтыгъэ. Me--j-g -i---a-m-r is. M__ j__ v__ h_ m__ i__ M-n j-g v-l h- m-r i-. ---------------------- Men jeg vil ha mer is. 0
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? H-r----b--- he--le-g-? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-d- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bodd her lenge? 0
Хьау, мазэ ныIэп. Ne-- --re en --ned. N___ b___ e_ m_____ N-i- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nei, bare en måned. 0
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. Men---- -jen-----a-ge f-l--a--ere-e. M__ j__ k______ m____ f___ a________ M-n j-g k-e-n-r m-n-e f-l- a-l-r-d-. ------------------------------------ Men jeg kjenner mange folk allerede. 0
Неущ шъуадэжь окIожьа? K--rer-du --em - mo--en? K_____ d_ h___ i m______ K-ø-e- d- h-e- i m-r-e-? ------------------------ Kjører du hjem i morgen? 0
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. Nei,--kke-----i h-l--. N___ i___ f__ i h_____ N-i- i-k- f-r i h-l-a- ---------------------- Nei, ikke før i helga. 0
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. M-n-j-g k--mer--i--ake-aller--e--- ---da--n. M__ j__ k_____ t______ a_______ p_ s________ M-n j-g k-m-e- t-l-a-e a-l-r-d- p- s-n-a-e-. -------------------------------------------- Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. 0
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? Er d--te-a-d--a-le-ed--v-ksen? E_ d______ d_ a_______ v______ E- d-t-e-a d- a-l-r-d- v-k-e-? ------------------------------ Er dattera di allerede voksen? 0
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. N-i, -un er b--e-s--t-n. N___ h__ e_ b___ s______ N-i- h-n e- b-r- s-t-e-. ------------------------ Nei, hun er bare sytten. 0
Ау псэлъыхъо иI. M----u- -ar--l-e-e-- en-kjære-te. M__ h__ h__ a_______ e_ k________ M-n h-n h-r a-l-r-d- e- k-æ-e-t-. --------------------------------- Men hun har allerede en kjæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -