Разговорник

ad Аэропотым   »   sr На аеродрому

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Хт-- - Х-е--------езе--исати--ет-за--тину. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N- --ro-romu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Мыр занкIэу макIуа? Д--л---- то--ире-т-н-л-т? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Na a-r--ro-u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Молим-----о-д--п-озора, за-н-п-ша--. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Ht-o-- Ht-l----h--ez--v-s-ti l-t -a A--n-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Хт-о - -тел--б-х-пот-рд-т- -в-ју р-з-р-а--ју. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
Hteo-/-Ht-----i-----e---s-t--le- -a-At-nu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Хтео---Х-е---б-- ---рнир--и-с-оју--е----а--ју. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H-eo-/ Htel---i--rezer-isa---l-t ----ti-u. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Хте- / --е-- би- п---ен-т---во---рез-рваци-у. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
Da l---- -o d-re--a----t? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? К----п--е-е --едећи--вион ----им? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
D-----j--to-dire--an--e-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Је---ли-----одн- ј-- д-а --с--? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
D--li -- to-dir-ktan-l--? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Не----а-о---ш----о-ј-дно м-ст- с-о--дн-. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
M-l-m-----o -- -ro--ra- za--epu--če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Кад--слећ---? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
Molim--esto-d--p-o--ra,--a-nepu-ač-. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? К--а---о ---о? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Moli--mesto-d- p---o-------n------e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? К--- ---и---тоб-с-у--е---- -рад-? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
H----- ----a--ih-po-v--i-- ---ju ---e--a----. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Мыр о уичемодана? Да--и је -- Ваш -о-ер? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
H--- --H--la b---p-tvrditi--voju rez----c-j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Мыр о уиIалъмэкъа? Д- -- -- -о----а-та---? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
H--o----t--a-bi- ------it---v-ju ---er-a----. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Мыр о уибагажа? Д--л--је -- --ш-п-т-аг? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
H--- /--t--a --- s-----r-t-----ju-rez---ac-ju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? К---к- пр-ља-а м--у-п-н---? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
Hteo /-Ht-la--i--st-rni-a-i --oj--r-ze---c-ju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Килограмм тIокI. Д-а-е-е- --ла. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
H-e--/ H-e-a---h -t-r-i-a-i---o---r-z---a--ju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Шт-- -а-о --а----т-ки-а? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H-eo-/ Ht----b-h -r-me-it---voj- r-----a----. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -