Разговорник

ad Аэропотым   »   it All’aeroporto

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trentacinque]

All’aeroporto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. V--r-i--re----r- -n v-lo --r----ne. V_____ p________ u_ v___ p__ A_____ V-r-e- p-e-o-a-e u- v-l- p-r A-e-e- ----------------------------------- Vorrei prenotare un volo per Atene. 0
Мыр занкIэу макIуа? È --------d-rett-? È u_ v___ d_______ È u- v-l- d-r-t-o- ------------------ È un volo diretto? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Per fav-re un p-s-- -i---o a- --n--t-i-o,--on-f--at---. P__ f_____ u_ p____ v_____ a_ f__________ n__ f________ P-r f-v-r- u- p-s-o v-c-n- a- f-n-s-r-n-, n-n f-m-t-r-. ------------------------------------------------------- Per favore un posto vicino al finestrino, non fumatori. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. V---ei --n-e-mar- -- ----p-enota-----. V_____ c_________ l_ m__ p____________ V-r-e- c-n-e-m-r- l- m-a p-e-o-a-i-n-. -------------------------------------- Vorrei confermare la mia prenotazione. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Vorre--an-ul-a-e------a --en----i---. V_____ a________ l_ m__ p____________ V-r-e- a-n-l-a-e l- m-a p-e-o-a-i-n-. ------------------------------------- Vorrei annullare la mia prenotazione. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. V-rr---ca--i--- l--mi- pren------n-. V_____ c_______ l_ m__ p____________ V-r-e- c-m-i-r- l- m-a p-e-o-a-i-n-. ------------------------------------ Vorrei cambiare la mia prenotazione. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Qu--do ----e -- pross-m--aere---er Rom-? Q_____ p____ i_ p_______ a____ p__ R____ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- a-r-o p-r R-m-? ---------------------------------------- Quando parte il prossimo aereo per Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? C--so-o -----a---------i libe--? C_ s___ a_____ d__ p____ l______ C- s-n- a-c-r- d-e p-s-i l-b-r-? -------------------------------- Ci sono ancora due posti liberi? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. No--abbi----s------ -os----ibe--. N__ a______ s___ u_ p____ l______ N-, a-b-a-o s-l- u- p-s-o l-b-r-. --------------------------------- No, abbiamo solo un posto libero. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Q---do ---err-a-o? Q_____ a__________ Q-a-d- a-t-r-i-m-? ------------------ Quando atterriamo? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Quand--arr-via--? Q_____ a_________ Q-a-d- a-r-v-a-o- ----------------- Quando arriviamo? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Q--nd--pa-----’--to-us-p-r -l -en---? Q_____ p____ l________ p__ i_ c______ Q-a-d- p-r-e l-a-t-b-s p-r i- c-n-r-? ------------------------------------- Quando parte l’autobus per il centro? 0
Мыр о уичемодана? È-------e-t- --li--a? È S__ q_____ v_______ È S-a q-e-t- v-l-g-a- --------------------- È Sua questa valigia? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? È S-- -u---- bors-? È S__ q_____ b_____ È S-a q-e-t- b-r-a- ------------------- È Sua questa borsa? 0
Мыр о уибагажа? È S-o-q-es-o--a-a-li-? È S__ q_____ b________ È S-o q-e-t- b-g-g-i-? ---------------------- È Suo questo bagaglio? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Q--n-- -a--gl-o-po--o --r---e? Q_____ b_______ p____ p_______ Q-a-t- b-g-g-i- p-s-o p-r-a-e- ------------------------------ Quanto bagaglio posso portare? 0
Килограмм тIокI. Ve-t- ch--i. V____ c_____ V-n-i c-i-i- ------------ Venti chili. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Co-e-----o-ve----c----? C____ s___ v____ c_____ C-m-, s-l- v-n-i c-i-i- ----------------------- Come, solo venti chili? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -