Разговорник

ad Аэропотым   »   px No aeroporto

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (BR) Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Eu --e-o marcar u- vô- pa-- -ten--. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um vôo para Atenas. 0
Мыр занкIэу макIуа? É-----ô- -irecto? É u_ v__ d_______ É u- v-o d-r-c-o- ----------------- É um vôo directo? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Um--u-a- na---ne--,-n-o--u--n-e,--o---avo-. U_ l____ n_ j______ n___________ p__ f_____ U- l-g-r n- j-n-l-, n-o-f-m-n-e- p-r f-v-r- ------------------------------------------- Um lugar na janela, não-fumante, por favor. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. E- ----o --nf----- --m--h- -es---a. E_ q____ c________ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ----------------------------------- Eu quero confirmar a minha reserva. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Eu-----o ca-c-la--- minha--e--rv-. E_ q____ c_______ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-e-a- a m-n-a r-s-r-a- ---------------------------------- Eu quero cancelar a minha reserva. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Eu q--ro-----ar-a-m-nh---eserva. E_ q____ t_____ a m____ r_______ E- q-e-o t-o-a- a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu quero trocar a minha reserva. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Quan-- sa-------xim- a---o -ara R---? Q_____ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------- Quando sai o próximo avião para Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? A--d- t-m-do----u-a-es? A____ t__ d___ l_______ A-n-a t-m d-i- l-g-r-s- ----------------------- Ainda tem dois lugares? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Não, -ó t--o- -m -u--- d-------el. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Q-a-d- ---r-is-are-os? Q_____ a______________ Q-a-d- a-e-r-s-a-e-o-? ---------------------- Quando aterrissaremos? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Q-a-d----e-a-em--? Q_____ c__________ Q-a-d- c-e-a-e-o-? ------------------ Quando chegaremos? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Quan-o-sai u--ô--b-- --ra o-cen-ro-da c--ad-? Q_____ s__ u_ ô_____ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- s-i u- ô-i-u- p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? --------------------------------------------- Quando sai um ônibus para o centro da cidade? 0
Мыр о уичемодана? Es---é-- -ua-mal-? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? Es---é a --- b--sa? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Мыр о уибагажа? Es-- é-a-sua-ba---em? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Q---t- bag-ge- -os-o---v-r? Q_____ b______ p____ l_____ Q-a-t- b-g-g-m p-s-o l-v-r- --------------------------- Quanta bagagem posso levar? 0
Килограмм тIокI. V---- q---o-. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? O -uê- ---vin-e qu--o-? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -