Разговорник

ad Гъогум   »   px No caminho

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [trinta e sete]

No caminho

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (BR) Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. E-e---i-d--moto. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Ele v-i d- -ici---t-. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. E-e---- a p-. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. E-e-v-i -- --vi-. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Ele-v-i-d------o. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
Ар (хъулъфыгъ) есы. E-- vai à---d-. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Мыщ щыщынагъуа? É----i--so ----? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? É-p-ri---o--edir-car-na-soz--h-? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? É-p---goso-p-s---r s-z-nh--à n-it-? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Тэ тыгъощагъ. N---per-em-s -- c--in--. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Est-mos-n--c-m-----e-ra--. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Къэдгъэзэжьын фае. Te-o- --- v-l-a-. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? O-de -e-po-- -----iona-? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? H--um--ar--e-d- -sta--on-----o a-u-? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Q-a-t- t--po s- -o-- -st-c-ona- aq--? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Пцыкъомэ уатетышъуа? Vo-ê---q---? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? V----u-- --t--e---ic- -a------a? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? P----s- a-u-a- -----s-a---? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -