Разговорник

ad Гъогум   »   nn På veg

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [trettisju]

På veg

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нинорск Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Han--øy--- mot-rs-kk--. H__ k_____ m___________ H-n k-y-e- m-t-r-y-k-l- ----------------------- Han køyrer motorsykkel. 0
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. H---sykl--. H__ s______ H-n s-k-a-. ----------- Han syklar. 0
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. H-n-g-r ti- -o-s. H__ g__ t__ f____ H-n g-r t-l f-t-. ----------------- Han går til fots. 0
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Ha- re---r-m-d--kipet. H__ r_____ m__ s______ H-n r-i-e- m-d s-i-e-. ---------------------- Han reiser med skipet. 0
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Han-r-ise----d båt--. H__ r_____ m__ b_____ H-n r-i-e- m-d b-t-n- --------------------- Han reiser med båten. 0
Ар (хъулъфыгъ) есы. H-- -----er. H__ s_______ H-n s-ø-m-r- ------------ Han svømmer. 0
Мыщ щыщынагъуа? E----t f----- h--? E_ d__ f_____ h___ E- d-t f-r-e- h-r- ------------------ Er det farleg her? 0
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? E---et -a---g - -aik- ål---e? E_ d__ f_____ å h____ å______ E- d-t f-r-e- å h-i-e å-e-n-? ----------------------------- Er det farleg å haike åleine? 0
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Er d-- --r-e--å ---tu- o--natta? E_ d__ f_____ å g_ t__ o_ n_____ E- d-t f-r-e- å g- t-r o- n-t-a- -------------------------------- Er det farleg å gå tur om natta? 0
Тэ тыгъощагъ. Vi-h-r kø-r- o-s v-l-. V_ h__ k____ o__ v____ V- h-r k-y-t o-s v-l-. ---------------------- Vi har køyrt oss vill. 0
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. V- er -å-fe----eg. V_ e_ p_ f___ v___ V- e- p- f-i- v-g- ------------------ Vi er på feil veg. 0
Къэдгъэзэжьын фае. Vi-------. V_ m_ s___ V- m- s-u- ---------- Vi må snu. 0
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Kv-r---- -----rkere her? K___ k__ e_ p______ h___ K-a- k-n e- p-r-e-e h-r- ------------------------ Kvar kan eg parkere her? 0
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Fi-st-d-t--i- pa---rin--p-a-- h--? F____ d__ e__ p______________ h___ F-n-t d-t e-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ---------------------------------- Finst det ein parkeringsplass her? 0
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Kor--enge---- eg--a----e he-? K__ l____ k__ e_ p______ h___ K-r l-n-e k-n e- p-r-e-e h-r- ----------------------------- Kor lenge kan eg parkere her? 0
Пцыкъомэ уатетышъуа? Går-du p--sk-? G__ d_ p_ s___ G-r d- p- s-i- -------------- Går du på ski? 0
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Kø-r-r--- -pp m-d-ski-ei---? K_____ d_ o__ m__ s_________ K-y-e- d- o-p m-d s-i-e-s-n- ---------------------------- Køyrer du opp med skiheisen? 0
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Går det an - l-ige sk- -er? G__ d__ a_ å l____ s__ h___ G-r d-t a- å l-i-e s-i h-r- --------------------------- Går det an å leige ski her? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -