Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   nn På hotell – ankomst

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нинорск Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? Har-d--eit ---ig-ro-? H__ d_ e__ l____ r___ H-r d- e-t l-d-g r-m- --------------------- Har de eit ledig rom? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. Eg-h---r-s-----t ro-. E_ h__ r________ r___ E- h-r r-s-r-e-t r-m- --------------------- Eg har reservert rom. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. Eg h----- --l--r. E_ h_____ M______ E- h-i-e- M-l-e-. ----------------- Eg heiter Møller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. E--tre-- ei- --k--tro-. E_ t____ e__ e_________ E- t-e-g e-t e-k-l-r-m- ----------------------- Eg treng eit enkeltrom. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. Eg-t-eng e-- -ob---t---. E_ t____ e__ d__________ E- t-e-g e-t d-b-e-t-o-. ------------------------ Eg treng eit dobbeltrom. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Kv--kost-r -omm-t per --tt? K__ k_____ r_____ p__ n____ K-a k-s-a- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Kva kostar rommet per natt? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. E- --- ---r-e--- e-- -o--m-d b--. E_ v__ g_____ h_ e__ r__ m__ b___ E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d b-d- --------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med bad. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. Eg vi--g---ne----ei- --------d--j. E_ v__ g_____ h_ e__ r__ m__ d____ E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d d-s-. ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Kan eg-få -j- p----mme-? K__ e_ f_ s__ p_ r______ K-n e- f- s-å p- r-m-e-? ------------------------ Kan eg få sjå på rommet? 0
Мыщ гараж щыIа? Er -et --n -ara-j- her? E_ d__ e__ g______ h___ E- d-t e-n g-r-s-e h-r- ----------------------- Er det ein garasje her? 0
Мыщ сейф щыIа? Er -et ei---af--h-r? E_ d__ e__ s___ h___ E- d-t e-n s-f- h-r- -------------------- Er det ein safe her? 0
Мыщ факс щыIа? Er-d-t---- fak- he-? E_ d__ e__ f___ h___ E- d-t e-n f-k- h-r- -------------------- Er det ein faks her? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. F-o-t,--g --k--o---t. F_____ e_ t__ r______ F-o-t- e- t-k r-m-e-. --------------------- Flott, eg tek rommet. 0
IункIыбзэхэр мары. H-- ---nø---ne. H__ e_ n_______ H-r e- n-k-a-e- --------------- Her er nøklane. 0
Мыр сибагаж. He- e- --g-sje----n. H__ e_ b_______ m___ H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? N-- --------ru-ost? N__ e_ d__ f_______ N-r e- d-t f-u-o-t- ------------------- Når er det frukost? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? N-- ----e--m--d-g? N__ e_ d__ m______ N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? N---er--e----el---a-? N__ e_ d__ k_________ N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -