Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   nl In het hotel – aankomst

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [zevenentwintig]

In het hotel – aankomst

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? H---t ----n------ --i-? H____ u e__ k____ v____ H-e-t u e-n k-m-r v-i-? ----------------------- Heeft u een kamer vrij? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. Ik-heb e-n -a--r-g-------eer-. I_ h__ e__ k____ g____________ I- h-b e-n k-m-r g-r-s-r-e-r-. ------------------------------ Ik heb een kamer gereserveerd. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. Mi------m is---l-e-. M___ n___ i_ M______ M-j- n-a- i- M-l-e-. -------------------- Mijn naam is Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. Ik-h--------enp-r--o----mer -o---. I_ h__ e__ e_______________ n_____ I- h-b e-n e-n-e-s-o-s-a-e- n-d-g- ---------------------------------- Ik heb een eenpersoonskamer nodig. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. I------ee- --ee-ers-onsk-m-- n-d-g. I_ h__ e__ t________________ n_____ I- h-b e-n t-e-p-r-o-n-k-m-r n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een tweepersoonskamer nodig. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Hoeve---k-st de kam-r p-----c-t? H______ k___ d_ k____ p__ n_____ H-e-e-l k-s- d- k-m-r p-r n-c-t- -------------------------------- Hoeveel kost de kamer per nacht? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. Ik w-----a-g een-k---r--et-b-d. I_ w__ g____ e__ k____ m__ b___ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t b-d- ------------------------------- Ik wil graag een kamer met bad. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. I- --- -r--g -e--ka-e-------ou--e. I_ w__ g____ e__ k____ m__ d______ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t d-u-h-. ---------------------------------- Ik wil graag een kamer met douche. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Ka---- ----a--r z-e-? K__ i_ d_ k____ z____ K-n i- d- k-m-r z-e-? --------------------- Kan ik de kamer zien? 0
Мыщ гараж щыIа? I- ---hi-- e---g-r---? I_ e_ h___ e__ g______ I- e- h-e- e-n g-r-g-? ---------------------- Is er hier een garage? 0
Мыщ сейф щыIа? I- -r---e----- -af-? I_ e_ h___ e__ s____ I- e- h-e- e-n s-f-? -------------------- Is er hier een safe? 0
Мыщ факс щыIа? Is-e---i-r-e-----x? I_ e_ h___ e__ f___ I- e- h-e- e-n f-x- ------------------- Is er hier een fax? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. G-ed--i- ---- -e--a--r. G____ i_ n___ d_ k_____ G-e-, i- n-e- d- k-m-r- ----------------------- Goed, ik neem de kamer. 0
IункIыбзэхэр мары. H--r zijn-de-s-e--els. H___ z___ d_ s________ H-e- z-j- d- s-e-t-l-. ---------------------- Hier zijn de sleutels. 0
Мыр сибагаж. H-er-is mijn-b-ga-e. H___ i_ m___ b______ H-e- i- m-j- b-g-g-. -------------------- Hier is mijn bagage. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? Hoe-l-at i---et ---bi-t? H__ l___ i_ h__ o_______ H-e l-a- i- h-t o-t-i-t- ------------------------ Hoe laat is het ontbijt? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? H-e -aat is-de--un-h? H__ l___ i_ d_ l_____ H-e l-a- i- d- l-n-h- --------------------- Hoe laat is de lunch? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? Ho----at -s-h---avondete-? H__ l___ i_ h__ a_________ H-e l-a- i- h-t a-o-d-t-n- -------------------------- Hoe laat is het avondeten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -