Разговорник

ad Наречие   »   nl Bijwoorden

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [honderd]

Bijwoorden

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи a- --- kee- –-no------t a_ e__ k___ – n__ n____ a- e-n k-e- – n-g n-o-t ----------------------- al een keer – nog nooit 0
Берлин зэгорэм ущыIагъа? B-nt-u-al-een--i- B-r--jn-g-we-st? B___ u a_ e___ i_ B______ g_______ B-n- u a- e-n- i- B-r-i-n g-w-e-t- ---------------------------------- Bent u al eens in Berlijn geweest? 0
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. N-e- -o- -----. N___ n__ n_____ N-e- n-g n-o-t- --------------- Nee, nog nooit. 0
зыгор – зи i---n--- niemand i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? Ke---- h--r-i-man-? K___ u h___ i______ K-n- u h-e- i-m-n-? ------------------- Kent u hier iemand? 0
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. N-e- -----n hi-r----ma--. N___ i_ k__ h___ n_______ N-e- i- k-n h-e- n-e-a-d- ------------------------- Nee, ik ken hier niemand. 0
джыри – ащ нахьрэ nog --nie- m-er n__ – n___ m___ n-g – n-e- m-e- --------------- nog – niet meer 0
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? B----t-u no- --n--hier? B_____ u n__ l___ h____ B-i-f- u n-g l-n- h-e-? ----------------------- Blijft u nog lang hier? 0
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. Nee,--- -l-j--hie---ie- -an---eer. N___ i_ b____ h___ n___ l___ m____ N-e- i- b-i-f h-e- n-e- l-n- m-e-. ---------------------------------- Nee, ik blijf hier niet lang meer. 0
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) no--i-ts - -i-ts-m--r n__ i___ – n____ m___ n-g i-t- – n-e-s m-e- --------------------- nog iets – niets meer 0
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? W-l--u n-g i-t- -ri-k--? W___ u n__ i___ d_______ W-l- u n-g i-t- d-i-k-n- ------------------------ Wilt u nog iets drinken? 0
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. N-e- -- -il-n-e-------. N___ i_ w__ n____ m____ N-e- i- w-l n-e-s m-e-. ----------------------- Nee, ik wil niets meer. 0
зыгорэ – джыри зи (зыпари) al-i-t- ----g ni--s a_ i___ – n__ n____ a- i-t- – n-g n-e-s ------------------- al iets – nog niets 0
Зыгорэ шъушхыгъаха? H-e---- al --t- --ge--n? H____ u a_ i___ g_______ H-e-t u a- i-t- g-g-t-n- ------------------------ Heeft u al iets gegeten? 0
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. Ne-, i- ----nog--iets-ge-et--. N___ i_ h__ n__ n____ g_______ N-e- i- h-b n-g n-e-s g-g-t-n- ------------------------------ Nee, ik heb nog niets gegeten. 0
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) nog-i---n- -----m-nd--e-r n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
Джыри зыгорэ кофе фая? W----- n-g-iem-n--e-n--o--e ----ie? W__ e_ n__ i_____ e__ k____ k______ W-l e- n-g i-m-n- e-n k-p-e k-f-i-? ----------------------------------- Wil er nog iemand een kopje koffie? 0
Хьау, ащ нахьэу зи. N----n--m--d-m--r. N___ n______ m____ N-e- n-e-a-d m-e-. ------------------ Nee, niemand meer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -