Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   nl Dubbele voegwoorden

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [achtennegentig]

Dubbele voegwoorden

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. De-r-is -a--w-l mo--,-ma-r t----rm--i---. D_ r___ w__ w__ m____ m___ t_ v__________ D- r-i- w-s w-l m-o-, m-a- t- v-r-o-i-n-. ----------------------------------------- De reis was wel mooi, maar te vermoeiend. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. D----ei---as---l ---tijd, -aa- -- -o-. D_ t____ w__ w__ o_ t____ m___ t_ v___ D- t-e-n w-s w-l o- t-j-, m-a- t- v-l- -------------------------------------- De trein was wel op tijd, maar te vol. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Het---t-l-w---w-------l------aar -e---u-. H__ h____ w__ w__ g________ m___ t_ d____ H-t h-t-l w-s w-l g-z-l-i-, m-a- t- d-u-. ----------------------------------------- Het hotel was wel gezellig, maar te duur. 0
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. H-j----mt o---l--e---s-of-de t--i-. H__ n____ o____ d_ b__ o_ d_ t_____ H-j n-e-t o-w-l d- b-s o- d- t-e-n- ----------------------------------- Hij neemt ofwel de bus of de trein. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Hi- kom--o--el--a--v-n--of m--genvro-g. H__ k___ o____ v_______ o_ m___________ H-j k-m- o-w-l v-n-v-n- o- m-r-e-v-o-g- --------------------------------------- Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg. 0
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. H---lo-e-r--ofw---bij--ns--f -n --t---te-. H__ l______ o____ b__ o__ o_ i_ h__ h_____ H-j l-g-e-t o-w-l b-j o-s o- i- h-t h-t-l- ------------------------------------------ Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel. 0
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Zij -pr-ekt -ow-- -pa--s al- -ng-l-. Z__ s______ z____ S_____ a__ E______ Z-j s-r-e-t z-w-l S-a-n- a-s E-g-l-. ------------------------------------ Zij spreekt zowel Spaans als Engels. 0
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Zi--h-eft zo----i- -ad--d--ls -n ---den ge-oond. Z__ h____ z____ i_ M_____ a__ i_ L_____ g_______ Z-j h-e-t z-w-l i- M-d-i- a-s i- L-n-e- g-w-o-d- ------------------------------------------------ Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond. 0
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Zi----n--zo-el-S-a--- -l--Eng-l--d. Z__ k___ z____ S_____ a__ E________ Z-j k-n- z-w-l S-a-j- a-s E-g-l-n-. ----------------------------------- Zij kent zowel Spanje als Engeland. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. H---is--iet-a-l-en-------a-- --- --i. H__ i_ n___ a_____ d___ m___ o__ l___ H-j i- n-e- a-l-e- d-m- m-a- o-k l-i- ------------------------------------- Hij is niet alleen dom, maar ook lui. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Zij--s-nie- all-en--na---maar---k -n---li--nt. Z__ i_ n___ a_____ k____ m___ o__ i___________ Z-j i- n-e- a-l-e- k-a-, m-a- o-k i-t-l-i-e-t- ---------------------------------------------- Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Zi---pr-e----i-t--ll--n-D----- maa- --k --an-. Z__ s______ n___ a_____ D_____ m___ o__ F_____ Z-j s-r-e-t n-e- a-l-e- D-i-s- m-a- o-k F-a-s- ---------------------------------------------- Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Ik-k-n p--n--no---g--aar s-el-n. I_ k__ p____ n___ g_____ s______ I- k-n p-a-o n-c- g-t-a- s-e-e-. -------------------------------- Ik kan piano noch gitaar spelen. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Ik k-n-w-lsen---c----mba--an--n. I_ k__ w_____ n___ s____ d______ I- k-n w-l-e- n-c- s-m-a d-n-e-. -------------------------------- Ik kan walsen noch samba dansen. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. Ik--oud -an ---ra n-ch va--b---et. I_ h___ v__ o____ n___ v__ b______ I- h-u- v-n o-e-a n-c- v-n b-l-e-. ---------------------------------- Ik houd van opera noch van ballet. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Hoe s-e---- -- --rkt- -oe-v-o-g-r--e-kl-a- --nt. H__ s______ j_ w_____ h__ v______ j_ k____ b____ H-e s-e-l-r j- w-r-t- h-e v-o-g-r j- k-a-r b-n-. ------------------------------------------------ Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. H-- e-rde---e-ko-t,-hoe e-r-er--- ku-t g---. H__ e_____ j_ k____ h__ e_____ j_ k___ g____ H-e e-r-e- j- k-m-, h-e e-r-e- j- k-n- g-a-. -------------------------------------------- Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. H-e ou------ wo--t--h-e i--c-i--el---er je w-rd-. H__ o____ j_ w_____ h__ i______________ j_ w_____ H-e o-d-r j- w-r-t- h-e i-s-h-k-e-i-k-r j- w-r-t- ------------------------------------------------- Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -