Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   lt Viešbutyje — atvykimas

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [dvidešimt septyni]

Viešbutyje — atvykimas

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ литовский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? A--turit--la--v- k-mb-rį? A_ t_____ l_____ k_______ A- t-r-t- l-i-v- k-m-a-į- ------------------------- Ar turite laisvą kambarį? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. (-š--užs---ki-u-ka-b-rį. (___ u_________ k_______ (-š- u-s-s-k-a- k-m-a-į- ------------------------ (Aš) užsisakiau kambarį. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. M-no--a-a--ė - -----r---s). M___ p______ — M_____ (____ M-n- p-v-r-ė — M-u-e- (-s-. --------------------------- Mano pavardė — Miuler (is). 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. Man---i--a-v-en----i- -----r--. M__ r_____ v_________ k________ M-n r-i-i- v-e-v-e-i- k-m-a-i-. ------------------------------- Man reikia vienviečio kambario. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. Ma--r--k----vivi--------b---o. M__ r_____ d________ k________ M-n r-i-i- d-i-i-č-o k-m-a-i-. ------------------------------ Man reikia dviviečio kambario. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Ki-- --i--oj- ka-b--y- u- na--į? K___ k_______ k_______ u_ n_____ K-e- k-i-u-j- k-m-a-y- u- n-k-į- -------------------------------- Kiek kainuoja kambarys už naktį? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. (A-) --r-č--u k--bar-o s-----i-. (___ n_______ k_______ s_ v_____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- v-n-a- -------------------------------- (Aš) norėčiau kambario su vonia. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. (--) n--ėči-u k-mb---- su dušu. (___ n_______ k_______ s_ d____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- d-š-. ------------------------------- (Aš) norėčiau kambario su dušu. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Ar g--i- p-----t- -am----? A_ g____ p_______ k_______ A- g-l-u p-m-t-t- k-m-a-į- -------------------------- Ar galiu pamatyti kambarį? 0
Мыщ гараж щыIа? Ar čia-yra garažas? A_ č__ y__ g_______ A- č-a y-a g-r-ž-s- ------------------- Ar čia yra garažas? 0
Мыщ сейф щыIа? A- -i- -r--s----s? A_ č__ y__ s______ A- č-a y-a s-i-a-? ------------------ Ar čia yra seifas? 0
Мыщ факс щыIа? A---i- y-- ---sa-? A_ č__ y__ f______ A- č-a y-a f-k-a-? ------------------ Ar čia yra faksas? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. G-rai, a---m- k-m----. G_____ a_ i__ k_______ G-r-i- a- i-u k-m-a-į- ---------------------- Gerai, aš imu kambarį. 0
IункIыбзэхэр мары. Čia-rak-ai. Č__ r______ Č-a r-k-a-. ----------- Čia raktai. 0
Мыр сибагаж. Č-- -ano b--a-a-. Č__ m___ b_______ Č-a m-n- b-g-ž-s- ----------------- Čia mano bagažas. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? K-li-t- -a----- p-s-yč-ai? K______ v______ p_________ K-l-n-ą v-l-n-ą p-s-y-i-i- -------------------------- Kelintą valandą pusryčiai? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? Keli--ą--a-an-ą---e---? K______ v______ p______ K-l-n-ą v-l-n-ą p-e-ū-? ----------------------- Kelintą valandą pietūs? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? K-----ą v--a--- --kar--n-? K______ v______ v_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-k-r-e-ė- -------------------------- Kelintą valandą vakarienė? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -