Разговорник

ad Почтэм   »   it Alle poste

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [cinquantanove]

Alle poste

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? D--’- l--po-----iù v--in-? D____ l_ p____ p__ v______ D-v-è l- p-s-a p-ù v-c-n-? -------------------------- Dov’è la posta più vicina? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? È l-n-ana -a-p--ta? È l______ l_ p_____ È l-n-a-a l- p-s-a- ------------------- È lontana la posta? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? Dov-- la----s---a -----------letter-? D____ l_ p_______ b___ d____ l_______ D-v-è l- p-o-s-m- b-c- d-l-e l-t-e-e- ------------------------------------- Dov’è la prossima buca delle lettere? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. Mi--ccorro-o-a--uni --a--obo-l-. M_ o________ a_____ f___________ M- o-c-r-o-o a-c-n- f-a-c-b-l-i- -------------------------------- Mi occorrono alcuni francobolli. 0
Открыткэми письмэми апае. P--------art-li-a--d---- --ttera. P__ u__ c________ e_ u__ l_______ P-r u-a c-r-o-i-a e- u-a l-t-e-a- --------------------------------- Per una cartolina ed una lettera. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? Q--nto c-s-- un--rancob-l----er l-A-er--a? Q_____ c____ u_ f__________ p__ l_________ Q-a-t- c-s-a u- f-a-c-b-l-o p-r l-A-e-i-a- ------------------------------------------ Quanto costa un francobollo per l’America? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? Q---to --s- qu--t---acc-? Q_____ p___ q_____ p_____ Q-a-t- p-s- q-e-t- p-c-o- ------------------------- Quanto pesa questo pacco? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? P-ss---p-dirlo---r --sta--er-a? P____ s_______ p__ p____ a_____ P-s-o s-e-i-l- p-r p-s-a a-r-a- ------------------------------- Posso spedirlo per posta aerea? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? Q----o c- m--te----arr-v--e? Q_____ c_ m____ a_ a________ Q-a-t- c- m-t-e a- a-r-v-r-? ---------------------------- Quanto ci mette ad arrivare? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? Do-e-posso--e-e-onar-? D___ p____ t__________ D-v- p-s-o t-l-f-n-r-? ---------------------- Dove posso telefonare? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? D-v----a----------c-bina-te---o--c-? D____ l_ p_______ c_____ t__________ D-v-è l- p-o-s-m- c-b-n- t-l-f-n-c-? ------------------------------------ Dov’è la prossima cabina telefonica? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? Ha ca----t---fo-ic-e? H_ c____ t___________ H- c-r-e t-l-f-n-c-e- --------------------- Ha carte telefoniche? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? Ha un -l---o-te--fo---o? H_ u_ e_____ t__________ H- u- e-e-c- t-l-f-n-c-? ------------------------ Ha un elenco telefonico? 0
Австрием икод шъуиIа? S--i- pref-s-- -er----us-r--? S_ i_ p_______ p__ l_________ S- i- p-e-i-s- p-r l-A-s-r-a- ----------------------------- Sa il prefisso per l’Austria? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. Un -o--nt- ch--g-----. U_ m______ c__ g______ U- m-m-n-o c-e g-a-d-. ---------------------- Un momento che guardo. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. L---in-a-è-s-mpre oc-up--a. L_ l____ è s_____ o________ L- l-n-a è s-m-r- o-c-p-t-. --------------------------- La linea è sempre occupata. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? C----um--o -- fa---? C__ n_____ h_ f_____ C-e n-m-r- h- f-t-o- -------------------- Che numero ha fatto? 0
Апэ ноль итын фае! De-e-f-r- -rim- lo-z-r-! D___ f___ p____ l_ z____ D-v- f-r- p-i-a l- z-r-! ------------------------ Deve fare prima lo zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -