Разговорник

ad Почтэм   »   ro La poştă

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? U-d- e--- -rmăt--rea -oşt-? U___ e___ u_________ p_____ U-d- e-t- u-m-t-a-e- p-ş-ă- --------------------------- Unde este următoarea poştă? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? E-t- ---a-te--â----a---mă-oa-ea-po-tă? E___ d______ p___ l_ u_________ p_____ E-t- d-p-r-e p-n- l- u-m-t-a-e- p-ş-ă- -------------------------------------- Este departe până la următoarea poştă? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? Und--es-e u-mă--area--u-ie p--ta--? U___ e___ u_________ c____ p_______ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-t-e p-ş-a-ă- ----------------------------------- Unde este următoarea cutie poştală? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. Am --v-i---e -ou- -imbre-p--tal-. A_ n_____ d_ d___ t_____ p_______ A- n-v-i- d- d-u- t-m-r- p-ş-a-e- --------------------------------- Am nevoie de două timbre poştale. 0
Открыткэми письмэми апае. P-nt-u-o ve---e ş--- --ris-a--. P_____ o v_____ ş_ o s_________ P-n-r- o v-d-r- ş- o s-r-s-a-e- ------------------------------- Pentru o vedere şi o scrisoare. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? C-t ---tă-t-x------al--pen--u -m--ica? C__ c____ t___ p______ p_____ A_______ C-t c-s-ă t-x- p-ş-a-ă p-n-r- A-e-i-a- -------------------------------------- Cât costă taxa poştală pentru America? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? C-----------e-t---------? C__ d_ g___ e___ c_______ C-t d- g-e- e-t- c-l-t-l- ------------------------- Cât de greu este coletul? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? Po--să-îl--ri-it --r av---? P__ s_ î_ t_____ p__ a_____ P-t s- î- t-i-i- p-r a-i-n- --------------------------- Pot să îl trimit par avion? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? C----ur-az--până -jun-- la--esti-----? C__ d______ p___ a_____ l_ d__________ C-t d-r-a-ă p-n- a-u-g- l- d-s-i-a-i-? -------------------------------------- Cât durează până ajunge la destinaţie? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? D--u-de-pot-d-----t--ef-n? D_ u___ p__ d_ u_ t_______ D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? Unde --te u--ă---rea ca---- te-e-o-i-ă? U___ e___ u_________ c_____ t__________ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-b-n- t-l-f-n-c-? --------------------------------------- Unde este următoarea cabină telefonică? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? Av-ţ--c-rt-le-d----le--n? A____ c______ d_ t_______ A-e-i c-r-e-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi cartele de telefon? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? Av----o ----e -e -e-e-on? A____ o c____ d_ t_______ A-e-i o c-r-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi o carte de telefon? 0
Австрием икод шъуиIа? Şti---pr-f--u- ---t-i--? Ş____ p_______ A________ Ş-i-i p-e-i-u- A-s-r-e-? ------------------------ Ştiţi prefixul Austriei? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. Un---ment--caut. U_ m______ c____ U- m-m-n-, c-u-. ---------------- Un moment, caut. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. L-n-a -s---m---u o------. L____ e___ m____ o_______ L-n-a e-t- m-r-u o-u-a-ă- ------------------------- Linia este mereu ocupată. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? C----mă--aţi form-t? C_ n____ a__ f______ C- n-m-r a-i f-r-a-? -------------------- Ce număr aţi format? 0
Апэ ноль итын фае! T-e-----s-----ma-i -ai --t----ero! T______ s_ f______ m__ î____ z____ T-e-u-e s- f-r-a-i m-i î-t-i z-r-! ---------------------------------- Trebuie să formaţi mai întâi zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -