Разговорник

ad Рестораным 2   »   sr У ресторану 2

30 [щэкIы]

Рестораным 2

Рестораным 2

30 [тридесет]

30 [trideset]

У ресторану 2

U restoranu 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ. Cо- од-ј--у--- -оли-. C__ о_ ј______ м_____ C-к о- ј-б-к-, м-л-м- --------------------- Cок од јабуке, молим. 0
U -e-t--anu-2 U r________ 2 U r-s-o-a-u 2 ------------- U restoranu 2
Зы лимонад, хъущтмэ. Ли-уна--, --лим. Л________ м_____ Л-м-н-д-, м-л-м- ---------------- Лимунаду, молим. 0
U re-tor-nu 2 U r________ 2 U r-s-o-a-u 2 ------------- U restoranu 2
Зы томатыпс, хъущтмэ. Сок -- парад--за,-м-л-м. С__ о_ п_________ м_____ С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м- ------------------------ Сок од парадајза, молим. 0
C-k o--j-bu--, moli-. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай. Ј- б-- -а-- ч-ш--ц--е--г в-на. Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-. ------------------------------ Ја бих радо чашу црвеног вина. 0
Cok o- -abuke--m--im. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай. Ј- -и- --до--а---бел-г-ви--. Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-. ---------------------------- Ја бих радо чашу белог вина. 0
Cok-o- -ab-ke----l--. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай. Ја --х----- ф---у ша--а-ц-. Ј_ б__ р___ ф____ ш________ Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-. --------------------------- Ја бих радо флашу шампањца. 0
L--un--u--m-li-. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Пцэжъые уикIаса? Вол-ш ли -ибу? В____ л_ р____ В-л-ш л- р-б-? -------------- Волиш ли рибу? 0
L-m-n---- mol--. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Былымылыр уикIаса? В---ш-л- говед--у? В____ л_ г________ В-л-ш л- г-в-д-н-? ------------------ Волиш ли говедину? 0
L--unadu, moli-. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Къолыр уикIаса? Во-и--л- --иње---у? В____ л_ с_________ В-л-ш л- с-и-е-и-у- ------------------- Волиш ли свињетину? 0
Sok o----ra-a-za-----im. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай. Хтео-- хтела-би- -е--о--е- м--а. Х___ / х____ б__ н____ б__ м____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-. -------------------------------- Хтео / хтела бих нешто без меса. 0
S-k od-p---d-jz-,---l--. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай. Х--о-/---ел---их-пла-- с--по-рће-. Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______ Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м- ---------------------------------- Хтео / хтела бих плату са поврћем. 0
So- -d -ara-a--a, --lim. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай. Х----/ хтел--б-- ----о шт- не-т---е д--о. Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-. ----------------------------------------- Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго. 0
Ja bih -ad- ča-- crve-----in-. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Мыщ пындж голъэу уфая? Же---- ли т- --п-р--ч--? Ж_____ л_ т_ с п________ Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-? ------------------------ Желите ли то с пиринчeм? 0
Ja b-- r--- č--u c-v-nog -in-. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Мыщ тхьацу голъэу уфая? Жели-- ли ---- --з---и-а? Ж_____ л_ т_ с р_________ Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а- ------------------------- Желите ли то с резанцима? 0
J- -i- -a----ašu c-v-no- vi--. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Мыщ картошкэ голъэу уфая? Ж-л----л--т--с кр-м---ом? Ж_____ л_ т_ с к_________ Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м- ------------------------- Желите ли то с кромпиром? 0
Ja -i--r----čašu-----g---n-. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Мыр гохьэп. Т- ми--и-е-ук----. Т_ м_ н___ у______ Т- м- н-ј- у-у-н-. ------------------ То ми није укусно. 0
Ja-b---r-d- č-šu-b------ina. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Шхыныр чъыIэ. Ј--- -е ---дн-. Ј___ ј_ х______ Ј-л- ј- х-а-н-. --------------- Јело је хладно. 0
J--b-h---do -ašu--e--g---na. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр. То j----с-- н-р--и------ру--ла. Т_ j_ н____ н______ / н________ Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- То ja нисам наручио / наручила. 0
J---ih r-do fla-u-šam---jc-. J_ b__ r___ f____ š_________ J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a- ---------------------------- Ja bih rado flašu šampanjca.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -