Разговорник

ad Рестораным 2   »   ky Ресторанда 2

30 [щэкIы]

Рестораным 2

Рестораным 2

30 [отуз]

30 [отуз]

Ресторанда 2

Restoranda 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ киргизский Играть в более
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ. С--а-ыч, б-р---ма ---ес-. С_______ б__ а___ ш______ С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-. ------------------------- Сураныч, бир алма ширеси. 0
R--to-and- 2 R_________ 2 R-s-o-a-d- 2 ------------ Restoranda 2
Зы лимонад, хъущтмэ. Л-м-н--- с--аны-. Л_______ с_______ Л-м-н-д- с-р-н-ч- ----------------- Лимонад, сураныч. 0
R-s-o-anda 2 R_________ 2 R-s-o-a-d- 2 ------------ Restoranda 2
Зы томатыпс, хъущтмэ. То-ат ш-р---- -ураныч. Т____ ш______ с_______ Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч- ---------------------- Томат ширеси, сураныч. 0
Sura-ıç- --- --ma şiresi. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай. Ме- -и- -----н -ы-ыл ш-р-п а-------лет. М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____ М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. 0
Su------ b-r a----şiresi. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай. М----и--с----- а--ш--ап-а-г-- к--е-. М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____ М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен бир стакан ак шарап алгым келет. 0
Su-a------i- a-ma-şir--i. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай. М---бир-----лкө г--дал-а- -а--п-алгым ке-е-. М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____ М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т- -------------------------------------------- Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. 0
L-m-n-d,-s-r-nıç. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
Пцэжъые уикIаса? Сен---лык---ж-к-ы-к-р-с-ңб-? С__ б______ ж____ к_________ С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ---------------------------- Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? 0
L----ad------n-ç. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
Былымылыр уикIаса? Се---й -т-- -ак-ы -өр-сүңбү? С__ у_ э___ ж____ к_________ С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ---------------------------- Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? 0
L---n-d- -ur----. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
Къолыр уикIаса? Чоч-ону--эт-н-жа-шы кө-өсүң--? Ч_______ э___ ж____ к_________ Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ------------------------------ Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? 0
Tom-t-şire--,---r--ı-. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай. М----тси- б-р -е----к--л--м. М__ э____ б__ н____ к_______ М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м- ---------------------------- Мен этсиз бир нерсе каалайм. 0
To--- ---esi- -u-a--ç. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай. М---жа-ы-ч- т-б-- -л--м-ке-е-. М__ ж______ т____ а____ к_____ М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен жашылча табак алгым келет. 0
Tom-t-ş-r---,-su-anıç. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай. М-- -өп----о-улбаг---не----- к------. М__ к____ с_________ н______ к_______ М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м- ------------------------------------- Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. 0
Me- --r -t-kan-k--ı- şa-----l-ım--e-et. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Мыщ пындж голъэу уфая? Муну-------ме----каа---сы--ы? М___ к____ м____ к___________ М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы- ----------------------------- Муну күрүч менен каалайсызбы? 0
M----i--s--ka---ı----ş---p -l-ım-k---t. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Мыщ тхьацу голъэу уфая? Му-- м--аро- -ене----а---сыз--? М___ м______ м____ к___________ М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы- ------------------------------- Муну макарон менен каалайсызбы? 0
Me- b-r st-k-- k--ıl--a-a--a---m k-l--. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Мыщ картошкэ голъэу уфая? Муну к--то-ка -ене---а-ла-с-з-ы? М___ к_______ м____ к___________ М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы- -------------------------------- Муну картошка менен каалайсызбы? 0
M---b-r------n--k şa-ap a--ım -e-e-. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Мыр гохьэп. Бул ---а ж-кк---ж-к. Б__ м___ ж_____ ж___ Б-л м-г- ж-к-а- ж-к- -------------------- Бул мага жаккан жок. 0
M-- -i- --a--- ak-ş---- --g-- --l--. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Шхыныр чъыIэ. Та-а- му-да-. Т____ м______ Т-м-к м-з-а-. ------------- Тамак муздак. 0
M-- b-r -ta-an----ş--ap-a-g-m -e---. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр. Ме------й-а -ую-тма --рг-н -ме----. М__ а______ б______ б_____ э_______ М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ----------------------------------- Мен андайга буюртма берген эмесмин. 0
Men b-- -öt-lkö --zda---n---r-------m-k-let. M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____ M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t- -------------------------------------------- Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -